Dalida - La joie d'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - La joie d'aimer




La joie d'aimer
Радость любить
La joie d'aimer, d'être deux sur la Terre
Радость любить, быть вдвоем на Земле,
C'est regarder s'écouler les années
Это смотреть, как года пролетают,
Tout doucement comme l'eau des rivières
Так же тихо, как воды в реке,
Tout doucement comme l'heure au clocher
Так же тихо, как стрелки часов.
La joie d'aimer, d'être deux à se plaire
Радость любить, нравиться друг другу,
C'est retrouver la chaleur d'un baiser
Это вновь обретать тепло поцелуя,
Toujours le même, toujours le même
Всегда такого же, всегда такого же,
Toujours, toujours, sans se lasser
Всегда, всегда, не уставая.
C'est partir ensemble
Это вместе идти
Vers un unique avenir
К одному будущему,
C'est vieillir ensemble
Это вместе стареть,
Par les mêmes souvenirs
С общими воспоминаниями.
La joie d'offrir le meilleur de soi-même
Радость дарить лучшее в себе
Dans un amour qui fleurit jour et nuit
В любви, что цветет день и ночь,
C'est regarder dans son cœur, dans ses veines
Это видеть в своем сердце, в своих венах
Toute une vie, toute une vie
Всю жизнь, всю жизнь.
C'est regarder dans son cœur, dans ses veines
Это видеть в своем сердце, в своих венах
Toute une vie, toute une vie, toute une vie, toute une vie
Всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь, всю жизнь.





Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.