Paroles et traduction Dalida - Laissez-Moi Danser (Radio Edit)
Moi,
je
vis
d'amour
et
de
danse
Я
живу
любовью
и
танцем
Je
vis
comme
si
j'étais
en
vacances
Я
живу
как
в
отпуске.
Je
vis
comme
si
j'étais
éternelle
Я
живу
как
вечная
Comme
si
les
nouvelles
étaient
sans
problèmes
Как
будто
новости
без
проблем
Moi,
je
vis
d'amour
et
de
rire
Я
живу
любовью
и
смехом
Je
vis
comme
si
y'avait
rien
à
dire
Я
живу,
как
будто
нечего
сказать.
J'ai
tout
le
temps
d'écrire
mes
mémoires
Я
все
время
пишу
свои
мемуары
D'écrire
mon
histoire
à
l'encre
bleue
Написать
мою
историю
синими
чернилами
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Laissez-Moi
Danser
chanter
en
liberté
tout
l'été
Позвольте
мне
танцевать
петь
на
свободе
все
лето
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Aller
jusqu'au
bout
du
reve
Идти
до
конца
мечты
Moi,
je
vis
d'amour
et
de
risque
Я
живу
любовью
и
риском
Quand
ca
n'va
pas
je
tourne
le
disque
Когда
это
не
так,
я
включаю
диск
Je
vais,
je
viens
j'ai
appris
à
vivre
Я
иду,
я
иду,
я
научился
жить
Comme
si
j'étais
libre
et
en
équilibre
Как
будто
я
свободен
и
в
равновесии
Moi,
je
vis
d'amour
et
de
rire
Я
живу
любовью
и
смехом
Je
vis
comme
si
y'avait
rien
à
dire
Я
живу,
как
будто
нечего
сказать.
J'ai
tout
le
temps
d'écrire
mes
mémoires
Я
все
время
пишу
свои
мемуары
D'écrire
mon
histoire
à
l'encre
bleue
Написать
мою
историю
синими
чернилами
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Laissez-Moi
Danser
chanter
en
liberté
tout
l'été
Позвольте
мне
танцевать
петь
на
свободе
все
лето
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Aller
jusqu'au
bout
du
reve
Идти
до
конца
мечты
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Laissez-Moi
Danser
chanter
en
liberté
tout
l'été
Позвольте
мне
танцевать
петь
на
свободе
все
лето
Laissez-Moi
Danser
laissez-moi
Позвольте
мне
танцевать
позвольте
мне
Aller
jusqu'au
bout
du
reve
Идти
до
конца
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cutugno Salvatore, Minellono Cristiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.