Dalida - Laissez-Moi Danser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Laissez-Moi Danser




Laissez-Moi Danser
Позволь мне танцевать
Monday
Понедельник
Tuesday
Вторник
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Вторник, я хочу только жить
Dancing along with every song
Танцевать под каждую песню
Moi, je vis d'amour et de danse
Я живу любовью и танцем
Je vis comme si j'étais en vacances
Я живу, как будто я в отпуске
Je vis comme si j'étais éternelle
Я живу, как будто я вечна
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
Как будто новости без проблем
Moi, je vis d'amour et de rire
Я живу любовью и смехом
Je vis comme si y'avait rien à dire
Я живу, как будто нечего сказать
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
У меня всегда есть время писать свои мемуары
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Писать свою историю синими чернилами
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позволь мне танцевать, позволь мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позволь мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позволь мне танцевать (Понедельник), позволь мне (Вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Вторник, я хочу только жить
Dancing along with every songs
Танцевать под каждую песню
Moi, je vis d'amour et de risque
Я живу любовью и риском
Quand ça n'va pas, je tourne le disque
Когда все плохо, я меняю пластинку
Je vais, je viens j'ai appris à vivre
Я иду, я прихожу, я научилась жить
Comme si j'étais libre et en équilibre
Как будто я свободна и в равновесии
Moi, je vis d'amour et de rire
Я живу любовью и смехом
Je vis comme si y'avait rien à dire
Я живу, как будто нечего сказать
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
У меня всегда есть время писать свои мемуары
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Писать свою историю синими чернилами
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позволь мне танцевать, позволь мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позволь мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позволь мне танцевать (Понедельник), позволь мне (Вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Вторник, я хочу только жить
Dancing along with every songs
Танцевать под каждую песню
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позволь мне танцевать, позволь мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позволь мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позволь мне танцевать (Понедельник), позволь мне (Вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday
Понедельник
Tuesday
Вторник
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Вторник, я хочу только жить
Day after day life slips and brings new day
День за днем жизнь ускользает и приносит новый день
Je me suis dit pourquoi pas, je prends mes anciens succès, d'ailleurs
Я сказала себе, почему бы и нет, я беру свои старые хиты, к тому же
Comme j'étais la première à avoir pris un ancien succès qu'c'était "J'attendrais"
Так как я была первой, кто взял старый хит, это был "J'attendrais"
Et j'l'avais mis en disco et qu'ça avait marché
И я сделала его в стиле диско, и это сработало





Writer(s): Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.