Dalida - Le jour où la pluie viendra - Am Tag als der Regen kam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Le jour où la pluie viendra - Am Tag als der Regen kam




Le jour la pluie viendra
В тот день, когда придет дождь
Nous serons, toi et moi
Мы будем, ты и я
Les plus riches du monde
Самые богатые люди в мире
Les plus riches du monde
Самые богатые люди в мире
Les arbres, pleurant de joie
Деревья, плачущие от радости
Offriront dans leurs bras
Предложат в свои объятия
Les plus beaux fruits du monde
Самые красивые фрукты в мире
Les plus beaux fruits du monde
Самые красивые фрукты в мире
Ce jour-là
В тот день
La triste, triste terre rouge
Печальная, печальная красная земля
Qui craque, craque à l'infini
Который трескается, трескается до бесконечности
Les branches nues que rien ne bouge
Голые ветви, которые ничего не двигаются
Se gorgeront de pluie, de pluie
Хлынут дожди, дожди,
Et le blé roulera par vagues
И пшеница будет катиться волнами
Au fond de greniers endormis
В глубине спящих чердаков
Et je t'enroulerai de bagues
И я оберну тебя кольцами.
Et de colliers jolis, jolis
И красивые ожерелья, красивые
Le jour la pluie viendra
В тот день, когда придет дождь
Nous serons, toi et moi
Мы будем, ты и я
Les fiancés du monde
Обрученные мира
Les plus riches du monde
Самые богатые люди в мире
Les arbres, pleurant de joie
Деревья, плачущие от радости
Offriront dans leurs bras
Предложат в свои объятия
Les plus beaux fruits du monde
Самые красивые фрукты в мире
Les plus beaux fruits du monde
Самые красивые фрукты в мире
Ce jour-là...
В тот день...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.