Dalida - Le Lambeth Walk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Le Lambeth Walk




Bonjour Dalida
Здравствуйте, Далида
Bonjour
Здравствуй
Mais qu'est-ce que tu fais?
Но что ты делаешь?
Je danse
Я танцую.
Tu danses? Le foxtrot, la polka?
Ты танцуешь? Фокстрот, полька?
Non, non, je danse Le Lambeth Walk
Нет, нет, я танцую Ламбетскую прогулку
Quoi?
Чего?
Le Lambeth Walk
Прогулка По Ламбету
Эй
Quand on feuilletait naguère
Когда мы просматривали ранее
Dans les greniers de nos grands-mères
На чердаках наших бабушек
On découvrait des tas d'objets
Мы обнаружили кучу предметов.
Qu'on appelait nids à poussière
Которые назывались пыльными гнездами
Mais ma grand-mère à moi
Но моя бабушка моя
Dans son grenier, possède un tas
На его чердаке есть куча
De bons vieux disques sympathiques
Хорошие старые, дружелюбные записи
Et un phono mécanique
И механический фоно
Un p'tit coup de manivelle
Один рывок в сторону
Et j'entends des ritournelles
И я слышу, наигрыши
Des airs qui chantent
Мелодии, которые поют
Les folles années trente
Безумные тридцатые годы
Эй
Des charlestons, des rumbas
Чарлстоны, румбы
Des béguines et des javas
Влюбленность и Ява
Et moi je danse
А я танцую.
Les danses d'autrefois
Старые танцы
Эй
Mais celle que je préfère
Но тот, который мне больше нравится
Nous venait d'Angleterre
Мы приехали из Англии.
Écoutez-moi ce swing
Послушай меня, этот свинг
God save the King
Боже, храни короля
Quand on voulait la danser
Когда мы хотели потанцевать с ней
Il suffisait de marcher
Достаточно было просто пройтись
Le Lambeth Walk
Прогулка По Ламбету
C'était pas compliqué
Это было несложно.
Эй
Эй
Эй
J'ai l'impression bizarre
Я чувствую себя странно
De faire danser l'histoire
Заставить историю танцевать
De revenir au temps de Grand-Maman
Вернуться во времена бабушки
Quand on voulait la danser
Когда мы хотели потанцевать с ней
Il suffisait de marcher
Достаточно было просто пройтись
Le Lambeth Walk
Прогулка По Ламбету
C'était pas compliqué
Это было несложно.
Эй
Toute seule dans mon grenier
Одна на моем чердаке.
Moi je l'ai ressuscité
Я воскресил его.
Le Lambeth Walk
Прогулка По Ламбету
C'était pas compliqué
Это было несложно.
Эй
Voici mon phonographe
Вот мой фонограф.
Messieurs les chorégraphes
Господа хореографы
Écoutez-moi ce swing
Послушай меня, этот свинг
God save the Queen
Боже, храни Королеву!
Un p'tit coup de manivelle
Один рывок в сторону
Et j'entend des ritournelles
И я под наигрыши
Des airs qui chantent
Мелодии, которые поют
Les folles années trente
Безумные тридцатые годы
Эй
Toute seule dans mon grenier
Одна на моем чердаке.
Moi je l'ai ressuscité
Я воскресил его.
Le Lambeth Walk
Прогулка По Ламбету
C'était pas compliqué
Это было несложно.
Эй





Writer(s): NOEL GAY, L ARTHUR ROSE, DOUGLAS FURBER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.