Paroles et traduction Dalida - Les Grilles De Ma Maison
Les Grilles De Ma Maison
Grills of My Home
Ce
long
voyage
est
fini
This
long
journey
is
over
Je
me
retourne
au
pays
I
return
to
my
country
C'est
d'un
pas
léger,
que
je
me
dirige
chez
moi
It's
with
a
light
step
that
I
head
home
J'avais
peur
que
tout
me
soit
étranger
I
was
afraid
everything
would
be
foreign
to
me
Mais
rien
ne
semble
changer
But
nothing
seems
to
have
changed
C'est
bon
d'ouvrir
les
grilles
de
sa
maison
It's
good
to
open
the
gates
of
your
home
Dans
le
jardin
tout
fleurit
Everything
is
in
bloom
in
the
garden
Tu
es
là
qui
me
sourit
You're
there,
smiling
at
me
C'est
bon
d'ouvrir
les
grilles
de
sa
maison
It's
good
to
open
the
gates
of
your
home
Les
murs
n'ont
pas
vieillis
The
walls
haven't
aged
La
maison
se
vide
du
temps
The
house
is
empty
of
time
Et
le
vieux
chêne
a
mis
son
habit
de
printemps
And
the
old
oak
tree
has
put
on
its
spring
outfit
J'avais
peur
que
tout
me
soit
étranger
I
was
afraid
everything
would
be
foreign
to
me
Mais
rien
ne
semble
changer
But
nothing
seems
to
have
changed
C'est
bon
d'ouvrir
les
grilles
de
sa
maison
It's
good
to
open
the
gates
of
your
home
(Soudain
au
réveil)
Soudain
au
réveil
(Suddenly
upon
awakening)
Suddenly
upon
awakening
(Je
n'aperçois)
Je
n'aperçois
(I
see
only)
I
see
only
(Que
des
murs
gris)
Que
des
murs
gris
(Gray
walls)
gray
walls
(Autour
de
moi)
Autour
de
moi
(All
around
me)
all
around
me
(Et
je
comprends)
Et
je
comprends
(And
I
realize)
and
I
realize
(Que
je
n'ai
fait
que
rêver)
Que
je
n'ai
fait
que
rêver
(That
I
was
only
dreaming)
that
I
was
only
dreaming
S'il
est
trop
tard
pour
partir
ce
soir
If
it's
too
late
to
leave
tonight
Demain
par
le
premier
train
j'irai
Tomorrow,
I'll
take
the
first
train
to
Ouvrir
les
grilles
de
ma
maison
Open
the
gates
of
my
home
Dans
le
jardin
tout
fleurit
Everything
is
in
bloom
in
the
garden
Tu
seras
là
You'll
be
there
Qui
me
sourit
Smiling
at
me
Ce
sera
bon
d'ouvrir
It
will
be
good
to
open
Les
grilles
de
sa
maison
The
gates
of
your
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curly Putman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.