Dalida - Les gitans (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Les gitans (Remastered)




Les gitans (Remastered)
Цыгане (Remastered)
Les Gitans
Цыгане
P.Cour/H.Giraud
P.Cour/H.Giraud
D'où viens-tu gitan? Je viens de bohème
Откуда ты, цыган? Я из Богемии.
D'où viens-tu gitan? Je viens d'Italie
Откуда ты, цыган? Я из Италии.
Et toi beau gitan? De l'Andalousie
А ты, красивый цыган? Из Андалусии.
Et toi vieux gitan, d'où viens-tu?
А ты, старый цыган, откуда ты?
Je viens d'un pays qui n'existe plus
Я из страны, которой больше нет.
Les chevaux rassemblés le long de la barrière
Кони собрались вдоль барьера,
Le flanc gris de poussière, le naseau écumant
Бока серые от пыли, ноздри раздуваются,
Les Gitans sont assis près de la flamme claire
Цыгане сидят у яркого пламени,
Qui jette a la clairière leurs ombres de géant
Которое бросает на поляну их гигантские тени.
Et dans la nuit monte un refrain bizarre
И в ночи поднимается странный мотив,
Et dans la nuit bat le coeur des guitares
И в ночи бьется сердце гитар.
C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontière
Это песня странников, у которых нет границ,
C'est l'ardente prière de la nuit des gitans
Это пылкая молитва цыганской ночи.
vas-tu gitan? Je vais en bohème
Куда ты идешь, цыган? Я иду в Богемию.
vas-tu gitan? Revoir l'Italie
Куда ты идешь, цыган? Вновь увидеть Италию.
Et toi beau gitan? En Andalousie
А ты, красивый цыган? В Андалусию.
Et toi vieux gitan mon ami?
А ты, старый цыган, друг мой?
Je suis bien trop vieux, moi je reste ici
Я слишком стар, я остаюсь здесь.
Avant de repartir pour un nouveau voyage
Прежде чем отправиться в новое путешествие,
Vers d'autres paysages sur des chemins mouvants
К другим пейзажам, по зыбким дорогам,
Laisse encore un instant vagabonder ton rêve
Позволь еще на мгновение блуждать твоей мечте,
Avant que la nuit brève le réduise a néant
Прежде чем короткая ночь обратит ее в ничто.
Chante gitan ton pays de Cocagne
Пой, цыган, о своей стране изобилия,
Chante gitan ton château en Espagne
Пой, цыган, о своем замке в Испании.
C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontière
Это песня странников, у которых нет границ,
C'est l'ardente prière de la nuit des gitans.
Это пылкая молитва цыганской ночи.





Writer(s): Hubert Giraud, Pierre Cour


1 J'ai révé (Remastered)
2 Que sont devenues les fleurs (Remastered)
3 Hava naguila (Remastered)
4 Milord (Remastered)
5 Ce serait dommage (Remastered)
6 Mélodie pour un amour (Remastered)
7 C'est ça l'amore (Remastered)
8 Les gitans (Remastered)
9 Lazzarelle (Remastered)
10 Guitare et tambourin (Remastered)
11 Amstramgram (Remastered)
12 Tesoro mio (Remastered)
13 Mes frères (Remastered)
14 Je te tendrai les bras (Remastered)
15 Tu m'étais destinée (Remastered)
16 Uno a te uno a me (Les enfants du Pirée) [Remastered]
17 Aime-moi (Remastered)
18 Mon cœur va (Remastered)
19 Maintenant (Remastered)
20 Marchand de fruits (Remastered)
21 Le petit chemin de pierres (Remastered)
22 Dans le bleu du ciel bleu (Remastered)
23 L'arlequin de tolède (Remastered)
24 Dieu seul (Remastered)
25 Adonis (Remastered)
26 Ay! Mourir pour toi (Remastered)
27 Les yeux de mon amour (Remastered)
28 Je pars (Remastered)
29 Vive le vent (Remastered)
30 L'amour chante (Remastered)
31 Le jour où la pluie viendra (Remastered)
32 Gondolier (Remastered)
33 Cordoba (Remastered)
34 Mon amour oublié (Remastered)
35 Histoire d'un amour (Remastered)
36 Du moment qu'on s'aime (Remastered)
37 Inconnu mon amour (Remastered)
38 Timide sérénade (Remastered)
39 Tu ne sais pas (Remastered)
40 Calypso italiano (Remastered)
41 Tout l'amour (Remastered)
42 Ne joue pas (Remastered)
43 Je ne peux pas me passer de toi (Girl Like You) [Remastered]
44 Por Favor (Remastered)
45 Quand on n'a que l'amour (Remastered)
46 Marina (Remastered)
47 Elle, lui et l'autre (Remastered)
48 Buenas Noches Mi Amor (Remastered)
49 Bras dessus, bras dessous (Remastered)
50 Marie marie (Remastered)
51 La plus belle du monde (Remastered)
52 T'aimerai toujours (Remastered)
53 Vingt quatre mille baisers (Remastered)
54 Je l'attends (King of Clowns) [Remastered]
55 Adieu monsieur mon amour (Remastered)
56 Le bonheur (Remastered)
57 Dans les rues de bahia (Remastered)
58 Le petit Gonzales (Remastered)
59 De grenade à seville (Remastered)
60 Itsi bitsi petit bikini (Remastered)
61 Nuits d'Espagne (Remastered)
62 O sole mio (Remastered)
63 Love in Portofino (Remastered)
64 Dix mille bulles bleues (Remastered)
65 Ciao, ciao mon amour (Remastered)
66 Come prima (Remastered)
67 Bambino (Remastered)
68 Romantica (Remastered)
69 Violetera (Remastered)
70 Douce nuit, sainte nuit (Remastered)
71 Comme au premier jour (Remastered)
72 C'est un jour à naples (Remastered)
73 Plus loin que la terre (Stranger From Durango) [Remastered]
74 Va petite étoile (Remastered)
75 Je me sens vivre (Un uomo vivo) [Remastered]
76 T'aimer follement (Remastered)
77 S'endormir comme d'habitude (Remastered)
78 Ni chaud, ni froid (Remastered)
79 La joie d'aimer (Remastered)
80 Quand tu dors près de moi (Remastered)
81 La montagne (Remastered)
82 Le petit clair de lune (Remastered)
83 Mélodie perdue (Remastered)
84 Tu peux tout faire de moi (Remastered)
85 Tu n'as pas trés bon caractére (Remastered)
86 Guitare flamenco (Remastered)
87 Oh! La la (Remastered)
88 Aìé mon cœur (Remastered)
89 Flamenco bleu (Remastered)
90 Si je pouvais revivre un jour de ma vie (Remastered)
91 Fado (Remastered)
92 Pour garder (Remastered)
93 La chanson d'orpheüe (Remastered)
94 A Ma Chance (Midnight)
95 Achète-moi un juke box (JukeBox Twist)
96 Héléna (Remastered)
97 Pilou pilou hé (Remastered)
98 La legon de twist (Remastered)
99 Les marrons chauds (Remastered)
100 Ciao ciao bambino (Remastered)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.