Dalida - Love in Portofino - Edit 2022 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Love in Portofino - Edit 2022




Love in Portofino - Edit 2022
Любовь в Портофино - Версия 2022
I found my love in Portofino
Я нашла свою любовь в Портофино
Perché nel sogni credo ancor
Ведь я всё ещё верю в мечты
Lo strano gioco del destino
Странная игра судьбы
A Portofino m'ha preso il cuor
В Портофино пленила моё сердце
Nel dolce incanto del mattino
В сладком очаровании утра
Il mare ti ha portato a me
Море принесло тебя мне
Socchiudo gli occhi e a me vicino
Прикрываю глаза, и рядом со мной
A Portofino rivedo te
В Портофино я снова вижу тебя
Ricordo un angolo di cielo
Помню уголок неба
Dove ti stavo ad aspettar
Где я ждала тебя
Ricordo il volto tanto amato
Помню такое любимое лицо
E la tua bocca da baciar
И твои губы, которые хочется целовать
I found my love in Portofino
Я нашла свою любовь в Портофино
Quei baci più non scordero
Эти поцелуи я больше не забуду
Non è più triste il mio cammino
Мой путь больше не печален
A Portofino I found my love
В Портофино я нашла свою любовь
Il y avait à Portofino un vieux clocher qui s'ennuyait
В Портофино была старая колокольня, которой было скучно
De ne sonner que les matines quand Portofino se réveillait
Звонить только утреннюю зарю, когда Портофино просыпался
Mais après cette nuit divine on l'entendit sonner un jour
Но после этой божественной ночи однажды её услышали звонящей
Même jusqu'aux villes voisines de Portofino pour notre amour
Даже в соседних городах, из Портофино, ради нашей любви
Je vois le marié qui m'emporte vers le petit chalet de bois
Я вижу, как жених несёт меня к маленькому деревянному шале
Dont il me fait franchir la porte en me portant entre ses bras
Дверь которого он помогает мне переступить, держа меня на руках
À chaque fois qu'à Portofino le vieux clocher sonne là-haut
Каждый раз, когда в Портофино старая колокольня звонит там, наверху
Il chante notre mariage vers les nuages à Portofino
Она поёт о нашей свадьбе, обращаясь к облакам в Портофино





Writer(s): L. Chiosso, F. Buscaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.