Paroles et traduction Dalida - Marjolaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
une
rue
pleine
de
brouillard
На
улице,
полной
тумана
Un
inconnu
sur
sa
guitare
Незнакомец
на
своей
гитаре
Chantait,
chantait
une
chanson
Пел,
пел
песню
Que
répétaient
deux
autres
compagnons
Что
повторяли
еще
два
товарища
Marjolaine,
toi
si
jolie
Майоран,
ты
такая
красивая.
Marjolaine,
le
printemps
fleurit
Майоран,
весна
цветет
Marjolaine,
j'étais
soldat
Майоран,
я
был
солдатом
Mais
aujourd'hui
je
reviens
près
de
toi
Но
сегодня
я
вернусь
к
тебе.
Elle
avait
dit
"je
t'attendrai"
Она
сказала:
"я
буду
ждать
тебя"
Il
avait
dit
"je
reviendrai"
Он
сказал:
"Я
вернусь"
L'était
parti
encore
enfant
Ушел
еще
ребенком
L'est
revenu
un
homme
maintenant
Вернулся
человек
теперь
Marjolaine,
toi
si
jolie
Майоран,
ты
такая
красивая.
Marjolaine,
je
n'ai
pas
menti
Майоран,
я
не
лгал
Marjolaine,
j'étais
soldat
Майоран,
я
был
солдатом
Mais
aujourd'hui
je
reviens
près
de
toi
Но
сегодня
я
вернусь
к
тебе.
L'était
parti
pour
dix
années
Ушел
на
десять
лет
Mais
dix
années
ont
tout
changé
Но
десять
лет
изменили
все
Rien
n'est
pareil
et
dans
les
rues
Ничего
подобного
и
на
улицах
À
part
le
ciel
il
n'a
rien
reconnu
Кроме
неба
он
ничего
не
узнал
Marjolaine,
toi
si
jolie
Майоран,
ты
такая
красивая.
Marjolaine,
le
printemps
s'enfuit
Майоран,
весна
бежит
Marjolaine,
je
sais
trop
bien
Майоран,
я
слишком
хорошо
знаю
Qu'amour
perdu
plus
jamais
ne
revient
Что
утраченная
любовь
никогда
больше
не
вернется
Un
inconnu
et
sa
guitare
Незнакомец
и
его
гитара
Ont
disparu
dans
le
brouillard
Исчезли
в
тумане
Et
avec
lui
ses
compagnons
И
с
ним
его
спутники
Sont
repartis
emportant
leurs
chansons
Ушли,
унося
свои
песни
Marjolaine,
toi
si
jolie
Майоран,
ты
такая
красивая.
Marjolaine,
le
printemps
fleurit
Майоран,
весна
цветет
Marjolaine,
j'étais
soldat
Майоран,
я
был
солдатом
Mais
aujourd'hui
je
reviens
près
de
toi
Но
сегодня
я
вернусь
к
тебе.
Marjolaine,
Marjolaine,
Marjolaine
Майоран,
Майоран,
Майоран
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Lemarque, Giuseppi Perotti, R. Revil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.