Dalida - Mon Coeur Va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Mon Coeur Va




Mon cœur va crier
Мое сердце будет кричать
À son cœur que je l'aime
В глубине души я люблю ее.
Mon cœur va prier
Мое сердце будет молиться
Dans le ciel l'amour ardent
На небесах пылкая любовь
Mon cœur va planter
Мое сердце рухнет
Dans son cœur ton emblème
В его сердце твоя эмблема
Mon cœur va danser
Мое сердце будет танцевать
Sur le ciel, brûle un volcan
На небе горит вулкан
Si tu t'attardes, prends garde, regarde le feu
Если ты задерживаешься, будь осторожен, смотри на огонь.
Mais à sa flamme ne brûle pas, c'est mieux
Но чтобы его пламя не горело, так лучше
Mon cœur va jeter
Мое сердце бросит
Le poison de "je t'aime"
Яд люблю тебя"
Dans son cœur léger
В ее легком сердце
Sans pitié, va mon cœur, va
Без пощады, иди, мое сердце, иди
Que tu chantes, enchantes, tourmentes ou mentes
Поешь ли ты, очаровываешь ли, мучаешь ли или лжешь
Moi je subis ta loi
Я подчиняюсь твоему закону.
Je résonne, je tonne, sermonne, pardonne
Я резонирую, тону, проповедую, прощаю
C'est ainsi chaque fois
Так было каждый раз.
Mon cœur va crier
Мое сердце будет кричать
À son cœur que je l'aime
В глубине души я люблю ее.
Mon cœur va prier
Мое сердце будет молиться
Dans le ciel l'amour ardent
На небесах пылкая любовь
Mon cœur va planter
Мое сердце рухнет
Dans son cœur ton emblème
В его сердце твоя эмблема
Mon cœur va danser
Мое сердце будет танцевать
Sur le ciel brûle un volcan
На небе горит вулкан
De part le monde, la ronde qui gronde toujours
Со стороны мира, круг, который всегда гремит
Quoi que l'on fasse chaque jour c'est l'amour
Что бы мы ни делали каждый день, это любовь
Mon cœur fait craquer
Мое сердце разрывается.
Ta joie de mi-carême
Твоя радость в середине Великого поста
Et va le chercher
И иди за ним.
Dépêche-toi mon cœur bat
Поторопись, мое сердце бьется
Dépêche-toi mon cœur bat
Поторопись, мое сердце бьется
Dépêche-toi mon cœur bat
Поторопись, мое сердце бьется





Writer(s): charbier, dumont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.