Paroles et traduction Dalida - Non e piu mia la canzone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non e piu mia la canzone
It's No Longer My Song
Non
è
più
la
mia
canzone
It's
no
longer
my
song
Non
è
più
mia
oramai
It's
no
longer
mine
now
Io
che
l'avevo
sritta
in
una
soffitta
I
who
wrote
it
in
an
attic
Amavo
la
mia
canzone
I
loved
my
song
Non
è
più
mia
oramai
It's
no
longer
mine
now
Non
son
più
mie
le
parole
The
words
are
no
longer
mine
Le
hanno
cambiate
perché
They
changed
them
because
Cantavo
la
mia
vita,
ma
non
l'han
capita
I
sang
my
life,
but
they
didn't
understand
it
Ho
quasi
pianto
quando
l'ho
sentita
I
almost
cried
when
I
heard
it
Non
è
più
mia
oramai
It's
no
longer
mine
now
Io
raccontavo
il
mio
amore
I
told
my
love
story
Io
raccontavo
il
mio
amor
I
told
my
love
story
Scrivendola
il
mio
cuore
avevo
messo
I
put
my
heart
into
writing
it
Puo
darsi
che
farà
successo,
ma
It
may
be
a
success,
but
Non
é
più
la
mia
canzone
It's
no
longer
my
song
Ils
ont
changé
ma
chanson,
ma
They
changed
my
song,
but
Ils
ont
changé
ma
chanson
They
changed
my
song
Moi
qui
l'avais
écrite,
paroles
et
musique
I
who
wrote
it,
words
and
music
J'aimais
bien
ma
chanson,
ma
I
liked
my
song,
but
Ils
ont
changé
ma
chanson
They
changed
my
song
Han
tradito
la
mia
canzone
They
betrayed
my
song
E
insieme
a
lei
anche
me
And
me
with
it
Una
canzone
in
fondo
non
è
niente
A
song
is
nothing
after
all
Eppur
m'han
fatto
male
veramente
And
yet
they
really
hurt
me
Non
è
più
la
mia
canzone
It's
no
longer
my
song
La
la
la
la,
la
la
la,
la
La
la
la
la,
la
la
la,
la
La
la
la
la,
la
la
la,
la
La
la
la
la,
la
la
la,
la
Ma
in
fondo
al
mio
cuore,
non
c'è
una
scommessa
But
deep
in
my
heart,
there
is
no
bet
Io
perdo
il
successo
ma
resto
me
stessa
I
lose
the
success
but
I
remain
myself
La
mia
canzone
non
vivrà
My
song
will
not
live
Non
è
più
mia
la
canzone
It's
no
longer
my
song
L'hanno
cambiata
ormai
They've
changed
it
now
Ma
in
fondo
al
mio
cuore,
non
c'è
una
scommessa
But
deep
in
my
heart,
there
is
no
bet
Io
perdo
il
successo
ma
resto
me
stessa
I
lose
the
success
but
I
remain
myself
La
mia
canzone
non
vivrà
My
song
will
not
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M Safka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.