Dalida - Pilou Pilou he - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Pilou Pilou he




Pilou Pilou he
Pilou Pilou he
Pilou, Pilou, Pilou
Pilou, Pilou, Pilou hey
Lou lou
Lou lou
Lou lou
Lou lou
Pilou, Pilou, Pilou
Pilou, Pilou, Pilou hey
(Hou) Moi j'attends le jour j'irai (Pilou)
(Hoo) I am waiting for a day to go (Pilou)
Au pays qu'a un joli nom (au pays qu'a un joli nom) (Pilou, Pilou, Pilou hé)
To a country that has a pretty name (To a country that has a pretty name) (Pilou, Pilou, Pilou hey)
Tu me crois ou tu me crois pas
Whether you believe me or not
(Hou) Mais tout est plein de mimosas (Pilou, Pilou)
(Hoo) But everything is full of mimosa (Pilou, Pilou)
Au pays qu'a un joli nom (au pays qu'a un joli nom)
In this country with a very beautiful name (In this country with a very beautiful name)
À genoux ou, ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien
On my knees or on my hands, on my hands, may be
À genoux ou, ou sur les mains je me te le franchir ce chemin (Pilou, Pilou, Pilou,Pilou, Pilou)
On my knees or on my hands, I can cross this path(Pilou, Pilou, Pilou, Pilou, Pilou)
Je m'en irais aux quatre vents sur une barque de bois blanc (Hou, Pilou, Pilou)
I will go to the four winds on a white wooden boat (Hoo, Pilou, Pilou)
Au pays qu'a un joli nom (au pays qu'a un joli nom) (Houha) (Pampampampam)
In this country with a very beautiful name (In this country with a very beautiful name)(Hoo ha) (Pampampampam)
Pilou, pilou, pilou (Pam pampala, pao pala pila)
Pilou, pilou, pilou hey (Pam pampala, pao pala pila)
Moi j'attends le jour j'aurai (Pam pampala, pao pala pila)
I am waiting for a day to have (Pam pampala, pao pala pila)
J'aurai mes prés et mes moissons (Pam pampala, pao pala) (Au pays qu'a un joli nom) (Hou)
I will have my prairies and my harvests (Pam pampala, pao pala) (In this country with a very beautiful name)(Hoo)
(Houhou) À genoux ou, ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien
(Hoohoo) On my knees or on my hands, on my hands, may be
(Houhou) À genoux ou, ou sur les mains je me te le franchir ce chemin (Pilou, Pilou, Pilou,Pilou, Pilou)
(Hoohoo) On my knees or on my hands, I can cross this path(Pilou, Pilou, Pilou, Pilou, Pilou)
Ce chemin de quatre printemps nous le grimperons en chantant
We will climb this four-spring path and sing
Pour fabriquer notre maison (Au pays qu'a un joli nom) (Houha) (Pampampampam)
To build our house (In this country with a very beautiful name)(Hoo ha) (Pampampampam)
Pilou, pilou, pilou (Pam paopala, pao pala pila)
Pilou, pilou, pilou hey (Pam paopala, pao pala pila)
Je nous vois comme si j'y étais (Paopala, pao pala pila)
I can see us as if I were there (Paopala, pao pala pila)
Le soleil a toujours raison (Paopala, pao pala pila) (Au pays qu'a un joli nom) (Houha)
The sun always shines (Paopala, pao pala pila) (In this country with a very beautiful name)(Hoo ha)
(Houhou) À genoux ou, ou sur les mains, ou sur les mains peut-être bien
(Hoohoo) On my knees or on my hands, on my hands, may be
(Houhou) À genoux ou, ou sur les mains je me te le franchir ce chemin (Pilou, Pilou, Pilou,Pilou, Pilou)
(Hoohoo) On my knees or on my hands, I can cross this path (Pilou, Pilou, Pilou, Pilou, Pilou)
Tu le crois ou tu le crois pas, Jésus ne porte plus sa croix
Whether you believe me or not, Jesus does not carry his cross anymore
Au pays qu'a un joli nom
In this country with a very beautiful name
Au pays qu'a un joli nom
In this country with a very beautiful name
Hoha
Ho ha
Hoha
Ho ha
Hoha
Ho ha
Hoha
Ho ha
Hoha
Ho ha





Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.