Dalida - Que reste-t-il de nos amours - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Que reste-t-il de nos amours




Que reste-t-il de nos amours
What's Left of Our Love
Que reste-t-il de nos amours
What's left of our love
Que reste-t-il de ces beaux jours
What's left of those beautiful days
Une photo, vieille photo
A photo, an old photo
De ma jeunesse
From my youth
Que reste-t-il des billets doux
What's left of the love letters
Des mois d'avril, des rendez-vous
Of the Aprils, of the dates
Un souvenir qui me poursuit
A memory that follows me
Sans cesse
Constantly
Bonheur fané, cheveux au vent
Faded happiness, windblown hair
Baisers volés, rêves mouvants
Stolen kisses, fleeting dreams
Que reste-t-il de tout cela
What's left of all that
Dites-le-moi
Tell me
Un petit village, un vieux clocher
A small village, an old bell tower
Un paysage si bien caché
A landscape so well hidden
Et dans un nuage le cher visage
And in a cloud, the dear face
De mon passé
Of my past
Ce soir le vent qui frappe à ma porte
Tonight, the wind that knocks at my door
Me parle d'amours mortes
Whispers of dead loves
Devant le feu qui s'éteint
Before the dying fire
Ce soir c'est une chanson d'automne
Tonight, it's an autumn song
Dans la maison qui frissonne
In the house that shivers
Et je pense aux jours lointains
And I think of distant days
Que reste-t-il de nos amours
What's left of our love
Que reste-t-il de ces beaux jours
What's left of those beautiful days
Une photo, vieille photo
A photo, an old photo
De ma jeunesse
From my youth
Que reste-t-il des billets doux
What's left of the love letters
Des mois d'avril, des rendez-vous
Of the Aprils, of the dates
Un souvenir qui me poursuit
A memory that follows me
Sans cesse
Constantly
Bonheur fané, cheveux au vent
Faded happiness, windblown hair
Baisers volés, rêves mouvants
Stolen kisses, fleeting dreams
Que reste-t-il de tout cela
What's left of all that
Dites-le moi
Tell me
Un petit village, un vieux clocher
A small village, an old bell tower
Un paysage si bien caché
A landscape so well hidden
Et dans un nuage le cher visage
And in a cloud, the dear face
De mon passé
Of my past





Writer(s): Charles Trenet, Chauliac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.