Dalida - Que sont devenues les fleurs (Live, Prague 1977) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Que sont devenues les fleurs (Live, Prague 1977)




Que sont devenues les fleurs (Live, Prague 1977)
Where Have All the Flowers Gone (Live, Prague 1977)
Que sont devenues les fleurs du temps qui passe
Where have all the flowers gone, long time passing
Que sont devenues les fleurs du temps passé
Where have all the flowers gone, long time ago
Les filles les ont coupé elles en ont fait des bouquets
Where have all the flowers gone, girls have picked them every one
Apprendrons-nous un jour apprendrons-nous jamais
When will we ever learn, when will we ever learn
Que sont devenues les filles du temps qui passe
Where have all the girls gone, long time passing
Que sont devenues les filles du temps passé
Where have all the girls gone, long time ago
Elles ont donné leur bouquet aux gars qu'elles rencontraient
Where have all the girls gone, they've given their flowers to the boys they've known
Apprendrons-nous un jour apprendrons-nous jamais
When will we ever learn, when will we ever learn
Que sont devenus les gars du temps qui passe
Where have all the boys gone, long time passing
Que sont devenus les gars du temps passé
Where have all the boys gone, long time ago
A la guerre ils sont allés à la guerre ils sont tombés
Where have all the boys gone, off to war they've all gone
Apprendrons-nous un jour apprendrons-nous jamais
When will we ever learn, when will we ever learn
Que sont devenues les fleurs du temps qui passe
Where have all the flowers gone, long time passing
Que sont devenues les fleurs du temps passé
Where have all the flowers gone, long time ago
Sur les tombes elles ont poussé d'autres filles les vont les couper
Where have all the flowers gone, gone to graveyards every one
Apprendrons-nous un jour apprendrons-nous jamais
When will we ever learn, when will we ever learn





Writer(s): Peter Seeger

Dalida - Best of Live
Album
Best of Live
date de sortie
01-01-2013


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.