Dalida - Que Sont Devenues Les Fleurs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Que Sont Devenues Les Fleurs




Que sont devenues les fleurs du temps qui passe
Что стало цветами прошедшего времени
Que sont devenues les fleurs du temps passé
Что стало цветами прошедшего времени
Les filles les ont coupé elles en ont fait des bouquets
Девочки вырезали их и сделали из них букеты
Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais
Научимся ли мы когда-нибудь, научимся ли мы когда-нибудь
Que sont devenues les filles du temps qui passe
Какими стали девушки за прошедшее время
Que sont devenues les filles du temps passé
Какими стали девушки за прошедшее время
Elles ont donné leur bouquet, aux gars qu'elles rencontraient
Они вручили свой букет парням, с которыми встречались
Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais
Научимся ли мы когда-нибудь, научимся ли мы когда-нибудь
Que sont devenus les gars du temps qui passe
Что стало с парнями за прошедшее время
Que sont devenus les gars du temps passé
Что стало с парнями за прошедшее время
A la guerre ils sont allés, à la guerre ils sont tombés
На войну пошли, на войну пали
Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais
Научимся ли мы когда-нибудь, научимся ли мы когда-нибудь
Que sont devenues les fleurs du temps qui passe
Что стало цветами прошедшего времени
Que sont devenues les fleurs du temps passé
Что стало цветами прошедшего времени
Sur les tombes elles ont poussé d'autres filles vont les couper
На могилах они толкали других девушек, которые будут резать их
Apprendrons-nous un jour, apprendrons-nous jamais
Научимся ли мы когда-нибудь, научимся ли мы когда-нибудь





Writer(s): PETER SEEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.