Dalida - Ram Dam Dam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Ram Dam Dam




Ram Dam Dam
Ram Dam Dam
Ram dam, dam, dam, c'est le bruit de la ville
Ram dam, dam, dam, it's the noise of the city
Ram dam, dam, dam, la vie bat le tambour
Ram dam, dam, dam, life beats the drum
Ram dam, dam, dam, c'est le bruit de la ville
Ram dam, dam, dam, it's the noise of the city
Ram dam, dam, dam, la vie bat le tambour
Ram dam, dam, dam, life beats the drum
Ram dam, dam, dam, c'est les heures qui défilent
Ram dam, dam, dam, it's hours that pass
Ram dam, dam, dam, et le temps court toujours
Ram dam, dam, dam, and time runs forever
Ram dam, dam, dam, c'est les heures qui défilent
Ram dam, dam, dam, it's hours that pass
Ram dam, dam, dam, et le temps court toujours
Ram dam, dam, dam, and time runs forever
La vie bat le tambour, on l'entend nuit et jour
Life beats the drum, we hear it night and day
On voudrait pourtant arrêter le temps mais il court toujours
We would like to stop time, but it runs forever
Et la vie marche au pas sans savoir elle va
And life marches on without knowing where it's going
Et le temps la suit, l'amour suit les gens, la vie n'est plus
And time follows it, love follows people, life is no longer there
Prenez tout votre temps et prenez du bon temps
Take all your time and have a good time
N'oubliez jamais que le temps d'aimer est bientôt passé
Never forget that the time to love is soon gone
Le temps d'aimer il n'est pas encore arrivé
The time to love hasn't happened yet
Mais je sais bien qu'un jour il nous sera donné
But I know that one day it will be given to us
C'est toujours pour demain mais quelquefois pourtant
It's always for tomorrow, but sometimes though
J'ai cru l'avoir trouvé mais j'oubliais le temps
I thought I had found it but I forgot about time
Ram dam, dam, dam, c'est le bruit de la ville
Ram dam, dam, dam, it's the noise of the city
Ram dam, dam, dam, la vie bat le tambour
Ram dam, dam, dam, life beats the drum
Ram dam, dam, dam, c'est les heures qui défilent
Ram dam, dam, dam, it's hours that pass
Ram dam, dam, dam, et le temps court toujours
Ram dam, dam, dam, and time runs forever
Et les gens qui sont sont comme des soldats
And the people there are like soldiers
Deux par deux en rang pour tourner en rond et le temps s'en va
Two by two in a row, to go round and round, and time goes away
La vie bat le tambour, on l'entend nuit et jour
Life beats the drum, we hear it night and day
On voudrait pourtant arrêter le temps mais il court toujours
We would like to stop time, but it runs forever
Et la vie marche au pas sans savoir elle va
And life marches on without knowing where it's going
Et le temps la suit, la poursuit, déjà la vie n'est plus
And time follows it, chases it, life is already gone
Trafique, bat le tambour, on l'entend nuit et jour
Traffic, beats the drum, we hear it night and day
Mais l'amour oublie que le temps le suit
But love forgets that time follows it
Ram dam, ram dam, dam, dam
Ram dam, ram dam, dam, dam





Writer(s): Kovac Kornelije


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.