Paroles et traduction Dalida - Salma Ya Salama Sueño Flamenco (Hispano-Egyptienne Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salma Ya Salama Sueño Flamenco (Hispano-Egyptienne Version)
Сальма, о Сальма, фламенко моей мечты (испано-египетская версия)
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире
We
beladha
el
ketira
И
во
многих
его
странах
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
искала,
искала,
искала
Abreme
tus
brazos
Раскрой
мне
свои
объятия
Guerra
de
la
vida
В
этой
войне
жизни
Que
contigo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
к
тебе
Hasta
que
me
muera
un
día
Пока
не
умру
однажды
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Yo
te
espero
...
Я
жду
тебя
...
Yo
vivo
en
un
sueño
Я
живу
в
мечте
Lleno
de
ilusiones
Полной
иллюзий
Un
mundo
de
color
В
мире
красок
We
ba'd
el-maghareb
И
после
заката
Netlamleim
fi
areb
Мы
собираемся
на
площади
We
yetoul
es-sahar
es-sahar
И
луна
восходит,
восходит
We
es-samar
wel
ghona
koleina
И
мы
поем
и
веселимся
все
вместе
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Fih
shagara
goua
Есть
дерево
внутри
Guineina
'aliha
'alama
В
нашем
саду,
на
нем
метка
Ana
yamma
kont
bafakkar
fiha
Мама,
я
все
время
думала
о
нем
We
basaal
yama
И
спрашивала
маму
Eres
como
el
agua
Ты
как
вода
Tan
caliente
y
fría
Такой
горячий
и
холодный
Eres
todo
para
mí
Ты
всё
для
меня
Te
quiero
con
locura
Я
безумно
люблю
тебя
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Fi
ed-donia
el
kebira
В
этом
огромном
мире
We
beladha
el
ketira
И
во
многих
его
странах
Laffeit
laffeit
laffeit
Я
искала,
искала,
искала
Abreme
tus
brazos
Раскрой
мне
свои
объятия
Guerra
de
la
vida
В
этой
войне
жизни
Que
contigo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться
к
тебе
Hasta
que
me
muera
un
día
Пока
не
умру
однажды
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Vivo
en
un
sueño
Живу
в
мечте
Rohna
we
geina
bel-salama
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром
Salma
ya
salama
Сальма,
о
Сальма
Rohna
we
geina
bel-salama...
Мы
ушли
и
вернулись
с
миром...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Leroyer, Salah Jaheen, Jeff Barnel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.