Paroles et traduction Dalida - Soleil D'Un Nouveau Monde
Soleil
d'un
nouveau
monde,
tu
viens
d'entrer
dans
ma
vie
Солнце
нового
мира,
ты
только
что
вошел
в
мою
жизнь
Soleil
tu
sors
de
l'ombre
et
moi
d'une
longue
nuit
Солнце
ты
выходишь
из
тени,
а
я
из
долгой
ночи
Soleil
c'est
ta
victoire
contre
les
faiseurs
de
pluie
Солнце
это
твоя
победа
над
создателями
дождя
Tu
as
changé
les
larmes
en
millions
de
confettis
Ты
превратила
слезы
в
миллионы
конфетти.
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
Il
faut
que
la
joie
se
répande
Нужно,
чтобы
радость
разлилась
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
La
joie
est
enfin
de
retour
Радость,
наконец,
вернулась
J'ai
tout
quitté
pour
m'en
aller
Я
бросил
все,
чтобы
уйти.
Chercher
le
soleil
par
le
monde
Поиск
Солнца
по
миру
Quand
je
reviens
dans
ma
maison
Когда
я
вернусь
в
свой
дом
J'ai
le
soleil
pour
compagnon
У
меня
есть
солнце
для
компаньона
Soleil
d'un
nouveau
monde,
tout
recommence
aujourd'hui
Солнце
нового
мира,
все
начинается
снова
сегодня
Sur
ton
chemin
de
ronde
c'est
l'amour
que
tu
as
mis
На
твоем
круглом
пути
это
любовь,
которую
ты
положил
Sur
les
murs
de
ma
chambre,
la
photo
de
mes
amis
На
стенах
моей
комнаты
фотографии
моих
друзей
Me
parle
de
ce
monde
qui
n'aura
qu'un
seul
pays
Расскажи
мне
об
этом
мире,
в
котором
будет
только
одна
страна
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
Il
faut
que
la
joie
se
répande
Нужно,
чтобы
радость
разлилась
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
La
joie
est
enfin
de
retour
Радость,
наконец,
вернулась
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
Le
soleil
apporte
la
chance
Солнце
приносит
удачу
Sonnez
clairons,
battez
tambours
Звенят
горны,
бьют
барабаны
À
l'aube
de
ce
nouveau
jour
На
заре
этого
нового
дня
Soleil
d'un
nouveau
monde,
tu
viens
d'entrer
dans
ma
vie
Солнце
нового
мира,
ты
только
что
вошел
в
мою
жизнь
Soleil
tu
sors
de
l'ombre
et
moi
d'une
longue
nuit
Солнце
ты
выходишь
из
тени,
а
я
из
долгой
ночи
Soleil
c'est
ta
victoire
contre
les
faiseurs
de
pluie
Солнце
это
твоя
победа
над
создателями
дождя
Tu
as
changé
les
larmes
en
millions
de
confettis
Ты
превратила
слезы
в
миллионы
конфетти.
Soleil
d'un
nouveau
monde,
tu
viens
d'entrer
dans
ma
vie
Солнце
нового
мира,
ты
только
что
вошел
в
мою
жизнь
Soleil
tu
sors
de
l'ombre
et
moi
d'une
longue
nuit
Солнце
ты
выходишь
из
тени,
а
я
из
долгой
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Musy, Laurence Matalon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.