Paroles et traduction Dalida - Tables Séparées
La
porte
s'ouvre
tout
à
coup
Дверь
вдруг
распахнулась
Et
ma
mémoire
en
prend
un
coup
И
моя
память
принимает
удар
C'est
toi
qui
entre
Это
ты
входишь
Dans
ce
restaurant
familier
В
этом
знакомом
ресторане
Où
nous
avons
souvent
caché
Где
мы
часто
прятали
Nos
dîners
tendres
Наши
нежные
ужины
Je
n'écoute
plus
mes
amis
Я
больше
не
слушаю
своих
друзей.
J'allume
comme
un
alibi
Я
включаю
как
алиби
Ma
cigarette
Моя
сигарета
Je
sais
très
bien
que
tu
m'as
vu
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
видел
меня.
Et
maintenant
je
n'ose
plus
И
теперь
я
уже
не
смею
Tourner
la
tête
Повернуть
голову
La
fille
qui
est
à
ton
bras
Девушка,
которая
на
твоей
руке
A
bien
15
ans
de
moins
que
toi
На
15
лет
младше
тебя.
Ça
te
rassure
Это
тебя
успокаивает.
Je
me
souviens
que
tu
riais
Я
помню,
ты
смеялся.
Quand
je
disais
que
les
regrets
Когда
я
говорил,
что
сожаления
Ont
la
peau
dure
Имеют
жесткую
кожу
Un
peu
gêné
tu
me
salues
- Немного
смущенно
поздоровался
я.
Et
tu
demandes
le
menu
И
ты
просишь
меню.
D'une
voix
basse
Низким
голосом
Nous
qui
avons
tout
partagé
Мы
делили
все
Nous
voilà
tables
séparées
Вот
мы
раздельные
столы
Chacun
sa
place
Каждому
свое
место
Je
t'observe
à
la
dérobée
Я
тебя
наблюдает
исподтишка
Tu
n'as
pas
tellement
changé
Ты
не
так
изменился.
Avec
les
femmes
С
женщинами
Tu
ne
fais
pas
dans
le
détail
Ты
не
вдавайся
в
подробности.
Quand
tu
sors
de
ton
éventail
Когда
ты
выходишь
из
своего
веера
Le
coup
du
charme
Удар
обаяния
Et
je
me
croyais
immunisée
И
я
думала,
что
у
меня
иммунитет.
Je
l'avais
même
imaginé
Я
даже
представлял
себе
это
Ce
face
à
face
Это
лицом
к
лицу
Mes
amis
chantent
et
font
les
fous
Мои
друзья
поют
и
делают
сумасшедшие
Comment
leur
dire
que
je
m'en
fous
Как
сказать
им,
что
мне
все
равно
Que
je
suis
lasse
Что
я
устал
Quand
l'amour
s'écrit
au
passé
Когда
любовь
уходит
в
прошлое
Il
ne
reste
à
débarrasser
Остается
только
избавиться
Rien
que
deux
tables
séparées
Только
два
отдельных
стола
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alice Dona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.