Paroles et traduction Dalida - Une Vie D'Homme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Vie D'Homme
Жизнь мужчины
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
Ça
commence
par
un
cri
Начинается
с
крика
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
un
cadeau
de
la
vie
Это
дар
жизни,
Qui
se
donne
Который
дается
Par
amour
ou
par
défi
По
любви
или
назло
Qui
pardonne
Который
прощает
Nos
erreurs
et
nos
folies
Наши
ошибки
и
безумства
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
de
faire
avec
une
femme
Это
создать
с
женщиной
Un
autre
homme
Другого
человека
Qui
rallumera
la
flamme
Который
вновь
разожжет
пламя
Une
vie
d'homme,
c'est
courir
les
océans
Жизнь
мужчины
- это
бороздить
океаны
Avec
des
yeux
d'enfant
С
детским
взглядом
C'est
faire
l'amour
en
criant
Это
заниматься
любовью,
крича,
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Danse-la,
chante-la,
et
la
foule
te
répondra
Танцуй
ее,
пой
ее,
и
толпа
тебе
ответит
Tous
les
hommes
Всем
мужчинам
Ont
besoin
d'une
main
d'un
jardin
et
d'une
croix
Нужна
рука,
сад
и
крест
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
des
mots,
des
sourires,
des
photos
et
des
souvenirs
Это
слова,
улыбки,
фотографии
и
воспоминания
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Aime-toi,
aime-la,
des
millions,
des
millions
de
fois
Люби
себя,
люби
ее,
миллионы,
миллионы
раз
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
un
film
d'aventures
Это
приключенческий
фильм
Des
comédiens
sans
doublure
Актеры
без
дублеров
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
Ça
s'écrit
comme
un
roman
Пишется
как
роман
De
photos
en
noir
et
blanc
Черно-белых
фотографий
Une
vie
d'homme,
c'est
une
chasse
au
trésor
Жизнь
мужчины
- это
охота
за
сокровищами
Où
l'on
jette
son
corps
Где
бросаешь
свое
тело
Un
jeu
dangereux
Опасная
игра
Où
l'on
tombe
amoureux
Где
влюбляешься
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Danse-la,
chante-la
et
la
foule
te
répondra
Танцуй
ее,
пой
ее,
и
толпа
тебе
ответит
Tous
les
hommes
Всем
мужчинам
Ont
besoin
d'une
main,
d'un
jardin
et
d'une
croix
Нужна
рука,
сад
и
крест
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
des
mots,
des
sourires,
des
photos
et
des
souvenirs
Это
слова,
улыбки,
фотографии
и
воспоминания
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Aime-toi,
aime-la,
des
millions,
des
millions
de
fois
Люби
себя,
люби
ее,
миллионы,
миллионы
раз
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
des
mots,
des
sourires,
des
photos
et
des
souvenirs
Это
слова,
улыбки,
фотографии
и
воспоминания
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Aime-toi,
aime-la,
des
millions,
des
millions
de
fois
Люби
себя,
люби
ее,
миллионы,
миллионы
раз
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Danse-la,
chante-la,
et
la
foule
te
répondra
Танцуй
ее,
пой
ее,
и
толпа
тебе
ответит
Tous
les
hommes
Всем
мужчинам
Ont
besoin
d'une
main,
d'un
jardin
et
d'une
croix
Нужна
рука,
сад
и
крест
Une
vie
d'homme
Жизнь
мужчины
C'est
des
mots,
des
sourires,
des
photos
et
des
souvenirs
Это
слова,
улыбки,
фотографии
и
воспоминания
Ta
vie
d'homme
Твоя
жизнь,
мужчина,
Aime-toi,
aime-la,
des
millions,
des
millions...
Люби
себя,
люби
ее,
миллионы,
миллионы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y. Lerch, F. Demjen, K. Kovacs, Y.m. Beriat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.