Dalida - Une Vie D'Homme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Une Vie D'Homme




Une vie d'homme
Жизнь человека
Ça commence par un cri
Начинается с крика
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est un cadeau de la vie
Это подарок жизни
Qui se donne
Кто дает себя
Par amour ou par défi
По любви или по вызову
Qui pardonne
Кто прощает
Nos erreurs et nos folies
Наши ошибки и глупости
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est de faire avec une femme
Это делать с женщиной
Un autre homme
Другой человек
Qui rallumera la flamme
Кто зажжет пламя
Une vie d'homme, c'est courir les océans
Жизнь человека-это бег по океанам
Avec des yeux d'enfant
С детскими глазами
C'est faire l'amour en criant
Это заниматься любовью, крича
Qu'on est vivant
Что мы живы
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Danse-la, chante-la, et la foule te répondra
Танцуй, пой, и толпа ответит тебе
Tous les hommes
Все мужчины
Ont besoin d'une main d'un jardin et d'une croix
Нужна рука сада и крест
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est des mots, des sourires, des photos et des souvenirs
Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Aime-toi, aime-la, des millions, des millions de fois
Люби себя, люби ее, миллионы, миллионы раз
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est un film d'aventures
Это приключенческий фильм
nous sommes
Где мы
Des comédiens sans doublure
Комедианты без подкладки
Une vie d'homme
Жизнь человека
Ça s'écrit comme un roman
Пишется как Роман
Un album
Альбом
De photos en noir et blanc
Черно-белые фотографии
Une vie d'homme, c'est une chasse au trésor
Жизнь человека-это охота за сокровищами
l'on jette son corps
Где мы выбрасываем свое тело
Un jeu dangereux
Рискованная игра
l'on tombe amoureux
Где мы влюбляемся
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Danse-la, chante-la et la foule te répondra
Танцуй, пой, и толпа ответит тебе
Tous les hommes
Все мужчины
Ont besoin d'une main, d'un jardin et d'une croix
Нужны рука, сад и крест
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est des mots, des sourires, des photos et des souvenirs
Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Aime-toi, aime-la, des millions, des millions de fois
Люби себя, люби ее, миллионы, миллионы раз
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est des mots, des sourires, des photos et des souvenirs
Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Aime-toi, aime-la, des millions, des millions de fois
Люби себя, люби ее, миллионы, миллионы раз
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Danse-la, chante-la, et la foule te répondra
Танцуй, пой, и толпа ответит тебе
Tous les hommes
Все мужчины
Ont besoin d'une main, d'un jardin et d'une croix
Нужны рука, сад и крест
Une vie d'homme
Жизнь человека
C'est des mots, des sourires, des photos et des souvenirs
Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания
Ta vie d'homme
Твоя мужская жизнь
Aime-toi, aime-la, des millions, des millions...
Люби себя, люби ее, миллионы, миллионы...





Writer(s): Y. Lerch, F. Demjen, K. Kovacs, Y.m. Beriat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.