Dalida - Une vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Une vie




Une vie
A Life
Une vie c'est un instant, c'est une éternité
A life is a moment, it's an eternity
Une vie c'est minuscule et c'est illimité
A life is minuscule and it's unlimited
Une vie c'est un mensonge et une vérité
A life is a lie and a truth
Une vie c'est fait de rêves et de réalités
A life is made of dreams and realities
Une vie c'est un frisson qui vient dont ne sait
A life is a thrill that comes from nowhere
Une vie, une étincelle sur un peu de boue
A life, a spark on a bit of mud
Une vie c'est une flamme qui nous tient debout
A life is a flame that keeps us standing
Une vie c'est toi, c'est moi, c'est vous, c'est nous
A life is you, it's me, it's you, it's us
Mon amour, que c'est beau
My love, how beautiful it is
Les oiseaux du matin sur tes lèvres
The morning birds on your lips
Mon amour, que c'est chaud
My love, how warm it is
Ce ruisseau dans nos mains, cette fièvre
This stream in our hands, this fever
Notre vie c'est toi, c'est moi, c'est nos doigts enlacés
Our life is you, it's me, it's our fingers intertwined
Notre vie c'est le printemps toujours recommencé
Our life is spring always beginning again
Notre vie c'est mon bonheur de pouvoir t'embrasser
Our life is my happiness to be able to kiss you
Notre envie de vivre ensemble et de nous caresser
Our desire to live together and to caress each other
Notre vie dans chaque instant est une éternité
Our life in every moment is an eternity
Notre vie faite de rêves et de réalités
Our life made of dreams and realities
Notre vie c'est une étoile en moi qui va briller
Our life is a star in me that will shine
Notre vie c'est un enfant qui va crier
Our life is a child who will cry out





Writer(s): Jean Drejac, Michel Legrand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.