Paroles et traduction Dalida - Uno a te uno a me (Les enfantes du pirée) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno a te uno a me (Les enfantes du pirée) [Remastered]
Один тебе, один мне (Дети Пирея) [Remastered]
Stà
notte
e
quanti
baci
amore
Этой
ночью
и
сколько
поцелуев,
любовь
Uno
a
te,
uno
a
me
finché
l'alba
non
verrà
Один
тебе,
один
мне,
пока
не
наступит
рассвет
Stà
notte
quanti
abbracci
ancore
Этой
ночью
еще
сколько
объятий
Uno
a
te,
uno
a
me
finché
sembra
un
sogno
ma
è
realta
Один
тебе,
один
мне,
пока
кажется,
что
это
сон,
но
это
реальность
Nel
cielo
quante
stelle
d'or
На
небе
сколько
золотых
звезд
Una
a
te,
una
a
me,
finché
l'alba
non
verrà
Одна
тебе,
одна
мне,
пока
не
наступит
рассвет
La
luna
inciedia
i
nostri
cuor
Луна
согревает
наши
сердца
Mezza
te,
mezza
me,
sembra
un
sogno
ma
è
realtà
Половина
тебе,
половина
мне,
кажется,
что
это
сон,
но
это
реальность
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
Oh
tanto
tanto
tanto
О,
так
сильно,
так
сильно,
так
сильно
Dolcissimo
é
l'incanto
se
stiamo
cuore
a
cuore
Сладко
очарование,
когда
мы
вместе
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
Non
domandarmi
quando
mai
finirà
l'incanto
Не
спрашивай
меня,
когда
закончится
очарование
Di
questro
nostro
amor
Нашей
любви
Stà
notte
quanti
baci
amor
Этой
ночью
сколько
поцелуев,
любовь
Un
a
te,
un
a
me,
finché
l'alba
non
verrà
Один
тебе,
один
мне,
пока
не
наступит
рассвет
Stà
notte
quanti
abbracci
ancor
Этой
ночью
еще
сколько
объятий
Un
a
te,
un
a
me,
sembra
un
sogno,
ma
è
realtà
Один
тебе,
один
мне,
кажется,
что
это
сон,
но
это
реальность
Nel
cielo
quante
stelle
d'oro
На
небе
сколько
золотых
звезд
Una
a
te,
una
a
me,
finché
l'alba
non
verrà
Одна
тебе,
одна
мне,
пока
не
наступит
рассвет
La
luna
inciedia
i
nostri
cuor
Луна
согревает
наши
сердца
Mezz'a
te,
mezz'a
me
sembra
un
sogno
ma
é
realtà
Половина
тебе,
половина
мне,
кажется,
что
это
сон,
но
это
реальность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.