Dalila - Amor Prohibido - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalila - Amor Prohibido - En Vivo




Amor Prohibido - En Vivo
Запретная любовь - В живую
Tengan las palmas arriba
Поднимите ваши ладони вверх
Todos los peruanos
Все перуанцы
La vi de primo
Увидел тебя сперва как родственника
Y Amor Prohibido
И Запретная Любовь
Con muchas ansias lo que quiero es verte hoy
С большим нетерпением хочу увидеть тебя сегодня
Espero llegue el momento en que escuche tu voz
Надеюсь, настанет момент, когда я услышу твой голос
Y cuando al fin estemos juntos los dos
И когда мы наконец будем вместе вдвоем
¿Qué importa el "que dirán"? Tambien la sociedad
Что нам до "что скажут люди"? Или до общества
Aqui sólo importa nuestro amor, te quiero (suene)
Здесь имеет значение только наша любовь, я тебя люблю
Amor prohibido murmuran por las calles
Запретная любовь, шепчут на улицах
Porque somos de distintas sociedades
Потому что мы из разных обществ
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Запретная любовь, твердят нам все
El dinero no importa, en ti, en mí, ni en el corazón
Деньги не важны, ни для тебя, ни для меня, ни для сердца
Oh-oh, baby
О-о, детка
Amor prohibido murmuran por las calles
Запретная любовь, шепчут на улицах
Porque somos de distintas sociedades
Потому что мы из разных обществ
Amor prohibido nos dice todo el mundo
Запретная любовь, твердят нам все
El dinero no importa, en ti, en mí, ni en el corazón
Деньги не важны, ни для тебя, ни для меня, ни для сердца
Oh-oh, baby
О-о, детка
Aplausos
Аплодисменты
Aplausos
Аплодисменты
Aplausos
Аплодисменты
Los aplausos de todos, bien, pero bien fuerte, así se hace
Аплодисменты от всех, хорошо, но очень сильно, вот так
Muchas gracias
Большое спасибо
Bueno, le decía, público de distintos lugares esta noche
Итак, я говорю, публика из разных мест сегодня вечером
Así que bueno
Так что хорошо
Le mandamos (¡bueno!) un saludo, cariño grande, a la gente de Campana, la gente de Zarate, también
Передаем привет, большой привет, людям из Кампаны, людям из Сарате тоже





Writer(s): Astudillo Pedro, Quintanilla Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.