Paroles et traduction Dalila - Convenceme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convénceme
que
la
semana
Convince
me
that
the
week
Contigo
tiene
dos
domingos
With
you
has
two
Sundays
Y
que
la
noche
es
joven
And
that
the
night
is
young
Aunque
sea
madrugada
Even
though
it's
the
early
hours
Convénceme
que
no
hace
falta
Convince
me
that
it's
not
necessary
Salir
corriendo
a
la
oficina
To
run
to
the
office
O
hoy
a
las
tantas,
quiero
dormirme
Or
today,
at
whatever
time
it
is,
I
want
to
fall
asleep
Convénceme
que
no
hay
rutina
Convince
me
that
there
is
no
routine
Dime
que
la
luna
es
roja
Tell
me
that
the
moon
is
red
Que
sus
mejillas
son
de
queso
That
its
cheeks
are
made
of
cheese
Y
que
venden
arcoíris
And
that
they
sell
rainbows
Importados
y
eso
es
cierto
Imported
and
that's
a
fact
Que
el
cielo
se
quedo
sin
agua
That
heaven
has
run
out
of
water
Y
que
el
agua
se
mudo
al
desierto
And
that
the
water
has
moved
to
the
desert
Dime
mi
vida,
que
todo
esto
Tell
me
my
darling,
that
all
this
Termina
en
un
final
de
cuento
Ends
in
a
fairy
tale
ending
Convénceme
de
ser
feliz
Convince
me
to
be
happy
Convénceme
de
no
morir
Convince
me
not
to
die
Que
no
es
igual
That
it's
not
the
same
Felicidad
y
plenitud
Happiness
and
fulfillment
Que
un
rato
entre
los
dos
That
a
moment
between
the
two
of
us
Que
una
vida
sin
tu
amor
That
a
life
without
your
love
Meses
de
cinco
semanas
Months
of
five
weeks
Y
años
de
cuatro
febreros
And
years
of
four
Februarys
Hacer
agostos
en
tu
piel
Making
Augusts
on
your
skin
Un
sábado
de
enero
A
Saturday
in
January
Que
el
sueño
se
quedo
despierto
That
the
dream
has
stayed
awake
Y
que
la
rosa
se
vistió
de
perla
And
that
the
rose
has
dressed
up
in
pearls
Dime
mi
vida
que
todo
esto
Tell
me
my
darling
that
all
this
Termina
en
un
final
de
cuento
Ends
in
a
fairy
tale
ending
Convénceme
de
ser
feliz
Convince
me
to
be
happy
Convénceme
de
no
morir
Convince
me
not
to
die
Que
no
es
igual
That
it's
not
the
same
Felicidad
y
plenitud
Happiness
and
fulfillment
Que
un
rato
entre
los
dos
That
a
moment
between
the
two
of
us
Que
una
vida
sin
tu
amor
That
a
life
without
your
love
Estar
sin
ti
Being
without
you
Atado
con
cadenas
Bound
with
chains
Viviría
amando
I
would
live
in
love
Convénceme
de
ser
feliz
Convince
me
to
be
happy
Convénceme
de
no
morir
Convince
me
not
to
die
Que
no
es
igual
That
it's
not
the
same
Felicidad
y
plenitud
Happiness
and
fulfillment
Que
un
rato
entre
los
dos
That
a
moment
between
the
two
of
us
Que
una
vida
sin
tu
amor
That
a
life
without
your
love
Convénceme
que
el
cielo
existe
Convince
me
that
heaven
exists
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Hector Eduardo Reglero Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.