Paroles et traduction Dalila - Fiera Inquieta - En Vivo
Fiera Inquieta - En Vivo
Fiera Inquieta - Live
Mírame
yo
soy
la
otra
Look
at
me,
I'm
the
other
one
La
que
tiene
el
fuego
The
one
who
has
the
fire
La
que
sabe
bien
que
hacer
The
one
who
knows
what
to
do
Tu
sonrisa
es
la
caricia
Your
smile
is
the
caress
Que
me
mueve
que
me
hace
enloquecer
That
moves
me,
that
makes
me
go
crazy
Y
por
eso
yo
pregunto
And
that's
why
I
ask
¿Quién
es
ese
hombre?
Who
is
this
man?
Que
me
mira
y
me
desnuda
Who
looks
at
me
and
undresses
me
Una
fiera
inquieta
A
restless
beast
Que
me
da
mil
vueltas
That
makes
me
go
round
and
round
Y
me
hace
temblar
And
makes
me
tremble
Pero
me
hace
sentir
mujer
But
makes
me
feel
like
a
woman
Nadie
me
lo
quita
No
one
takes
him
away
from
me
Siempre
seré
yo
su
dueña
I
will
always
be
his
mistress
Por
la
que
no
duerme
For
whom
he
doesn't
sleep
Por
la
que
se
muere
For
whom
he
dies
Por
la
que
respira,
ay
For
whom
he
breathes,
oh
Yo
soy
su
mujer
I'm
his
woman
Mírame
yo
soy
la
otra
Look
at
me,
I'm
the
other
one
La
que
tiene
el
fuego
The
one
who
has
the
fire
La
que
sabe
bien
que
hacer
The
one
who
knows
what
to
do
Tu
sonrisa
es
la
caricia
Your
smile
is
the
caress
Que
me
mueve
que
me
hace
enloquecer
That
moves
me,
that
makes
me
go
crazy
Y
por
eso
yo
pregunto
And
that's
why
I
ask
¿Quién
es
ese
hombre?
Who
is
this
man?
Que
me
mira
y
me
desnuda
Who
looks
at
me
and
undresses
me
Una
fiera
inquieta
A
restless
beast
Que
me
da
mil
vueltas
That
makes
me
go
round
and
round
Y
me
hace
temblar
And
makes
me
tremble
Pero
me
hace
sentir
mujer
But
makes
me
feel
like
a
woman
Nadie
me
lo
quita
No
one
takes
him
away
from
me
Siempre
seré
yo
su
dueña
I
will
always
be
his
mistress
Por
la
que
no
duerme
For
whom
he
doesn't
sleep
Por
la
que
se
muere
For
whom
he
dies
Por
la
que
respira,
ay
For
whom
he
breathes,
oh
Yo
soy
su
mujer,
oh,
uh
I'm
his
woman,
oh,
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Uribe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.