Paroles et traduction Dalila - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
vuelves
a
decirme
que
te
equivocaste
And
now
you
come
back
to
tell
me
that
you
made
a
mistake,
Y
que
te
perdone.
And
that
you
want
me
to
forgive
you.
Que
motivos,
que
vas
a
explicarme
What
motives?
What
are
you
going
to
explain
to
me?
Que
no
haya
rencores
So
that
there
are
no
grudges.
Que
soy
yo
la
dueña
de
tus
días,
That
I
am
the
owner
of
your
days,
Que
sin
mi
no
cierran
tus
heridas
That
without
me
your
wounds
do
not
close.
Que
si
vuelvo
contigo
prometes
morir
por
mi
vida.
That
if
I
come
back
with
you,
you
promise
to
die
for
my
life.
Mentira,
hoy
recuerdo
la
pena,
el
dolor
al
marcharte
con
ella
Lie.
Today
I
remember
the
pain,
the
sorrow
when
you
left
with
her.
Mentira,
ni
siquiera
pensaste
al
partir
que
yo
moriría
Lie.
You
didn't
even
think
when
you
left
that
I
would
die.
Da
rabia,
vergüenza.
It's
rage,
shame.
Hoy
tu
miras
al
suelo
al
hablarme,
Today
you
look
at
the
ground
when
you
talk
to
me.
Me
da
tanta
pena
escuchar
tus
mentiras
It
makes
me
so
sad
to
hear
your
lies.
Lástima,
me
da
tanta
lástima
al
ver
que
jugaron
contigo
What
a
pity,
I
feel
so
sorry
when
I
see
that
they
played
with
you.
Destino,
te
dieron
el
mismo
veneno
que
usaste
conmigo.
Fate
gave
you
the
same
poison
that
you
used
on
me.
Mentira,
hoy
recuerdo
la
pena,
el
dolor
al
marcharte
con
ella
Lie.
Today
I
remember
the
pain,
the
sorrow
when
you
left
with
her.
Mentira,
ni
siquiera
pensaste
al
partir
que
yo
moriría
Lie.
You
didn't
even
think
when
you
left
that
I
would
die.
Da
rabia,
vergüenza.
It's
rage,
shame.
Hoy
tu
miras
al
suelo
al
hablarme,
Today
you
look
at
the
ground
when
you
talk
to
me.
Me
da
tanta
pena
escuchar
tus
mentiras
It
makes
me
so
sad
to
hear
your
lies.
Tu
vida
siempre
ha
sido
una
mentira
Your
life
has
always
been
a
lie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.