Dalila - Otra Ocupa Mi Lugar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalila - Otra Ocupa Mi Lugar




Otra Ocupa Mi Lugar
Другая занимает мое место
Fui tu gran amor, tu eco y tu voz
Я была твоей большой любовью, твоим эхом и голосом
Tu amanecer, la compañera de tu ayer
Твоим рассветом, спутником твоего прошлого
Te di mi alma y mi hogar
Я отдала тебе свою душу и свой дом
Mi juventud, mi soledad
Мою юность, мою одиночество
Amé tu cuerpo, tu sonrisa
Я любила твое тело, твою улыбку
Tus defectos, tus caricias
Твои недостатки, твои ласки
Y ahora otra ocupa mi lugar
А теперь другая занимает мое место
Otra duerme junto a ti
Другая спит рядом с тобой
Ella se lleva lo que amé
Она забирает то, что я любила
Sin pensar que mi camino se acababa
Не подумав, что мой путь заканчивается
Que sin ti no valgo nada
Что без тебя я ничего не стою
Mientras otra ocupa mi lugar
Пока другая занимает мое место
Otra duerme junto a ti
Другая спит рядом с тобой
Es difícil olvidar, comprender
Трудно забыть, понять
Que ayer te tuve entre mis manos
Что вчера ты был у меня в руках
Y ahora eres de mi hermana
А теперь ты принадлежишь моей сестре
Quiero huir, quiero llorar
Я хочу убежать, я хочу плакать
Quedarme aquí, echar a andar
Остаться здесь, пойти
Romperlo todo y empezar
Разрушить все и начать сначала
Adiós, te digo adiós y sin volver la vista atrás
Прощай, я говорю тебе прощай и не оглядываюсь назад
Mira un espacio en la mañana con la vida destrozada
Смотри на пустоту в утре с разрушенной жизнью
Y ahora otra ocupa mi lugar
А теперь другая занимает мое место
Otra duerme junto a ti
Другая спит рядом с тобой
Ella se lleva lo que amé
Она забирает то, что я любила
Sin pensar que mi camino se acababa
Не подумав, что мой путь заканчивается
Que sin ti no valgo nada
Что без тебя я ничего не стою
Mientras otra ocupa mi lugar
Пока другая занимает мое место
Otra duerme junto a ti
Другая спит рядом с тобой
Es difícil olvidar, comprender
Трудно забыть, понять
Que ayer te tuve entre mis manos
Что вчера ты был у меня в руках
Y ahora eres de mi hermana
А теперь ты принадлежишь моей сестре
Es difícil olvidar, comprender
Трудно забыть, понять
Que ayer te tuve entre mis manos
Что вчера ты был у меня в руках
Y ahora eres de mi hermana
А теперь ты принадлежишь моей сестре





Writer(s): dalila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.