Paroles et traduction Dalila - Perderte de Nuevo - En Vivo
Perderte de Nuevo - En Vivo
Заново тебя потерять - Концертная запись
Ya
había
desilusión
Я
была
в
отчаянии,
Dolor
y
resignación
В
боли
и
смирении.
El
tiempo
supo
esperar
Время
медленно
шло,
Y
así
la
deje
de
amar
И
я
тебя
разлюбила.
No
había
mas
que
decir
Мне
больше
нечего
было
сказать,
Había
llegado
el
fin
Настал
конец.
Hacia
2 años
ya
Вот
уже
два
года,
Que
no
me
lo
encontraba
Как
я
тебя
ищу.
Estaba
aprendiendo
como
vivir
Я
училась
жить,
Ya
de
ti
me
olvidaba
cuando
te
vi
Когда,
забыв
тебя,
я
встретила
тебя.
Con
la
mirada
Твой
взгляд,
Desesperada
Мой
отчаянный.
Y
fue
tan
fuerte
volver
a
verte
Столь
внезапно
было
снова
тебя
увидеть,
Sufrí
tanto
tiempo
por
ti
Я
так
долго
по
тебе
страдала.
Basto
mirarte
Мне
было
достаточно
одного
взгляда,
Recuperarte
Чтобы
тебя
вернуть,
Y
saber
que
te
irías
sin
mi
И
понять,
что
ты
уйдешь
без
меня.
Y
fue
tan
fuerte
volver
a
quererte
Столь
внезапно
было
снова
тебя
полюбить,
Volver
a
creer
en
los
2
Снова
поверить
в
нас.
Basto
mirarte
Мне
было
достаточно
одного
взгляда,
Volver
amarte
Чтобы
полюбить
тебя
снова
Para
perderte
de
nuevo
И
снова
тебя
потерять,
Sentí
tanta
confusión
Я
была
в
замешательстве,
Al
verte
tan
frío
amor
Когда
увидела
твое
равнодушие,
любовь
моя.
Así
fue
que
comprendí
Тогда
я
поняла,
Que
tu
no
eras
para
mi
Что
ты
не
для
меня.
Estaba
aprendiendo
como
vivir
Я
училась
жить,
Ya
de
ti
me
olvidaba
cuando
te
vi
Когда,
забыв
тебя,
я
встретила
тебя.
Con
la
mirada
Твой
взгляд,
Desesperada
Мой
отчаянный.
Y
fue
tan
fuerte
volver
a
verte
Столь
внезапно
было
снова
тебя
увидеть,
Sufrí
tanto
tiempo
por
ti
Я
так
долго
по
тебе
страдала.
Basto
mirarte
Мне
было
достаточно
одного
взгляда,
Recuperarte
Чтобы
тебя
вернуть,
Y
saber
que
te
irías
sin
mi
И
понять,
что
ты
уйдешь
без
меня.
Y
fue
tan
fuerte
volver
a
quererte
Столь
внезапно
было
снова
тебя
полюбить,
Volver
a
creer
en
los
2
Снова
поверить
в
нас.
Basto
mirarte
Мне
было
достаточно
одного
взгляда,
Volver
amarte
Чтобы
полюбить
тебя
снова
Para
perderte
de
nuevo
И
снова
тебя
потерять,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Parra Cruz, Maria Bernal Hernandez, Alberto Dominguez Zarzar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.