Dalila - Ya No la Tendrás (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalila - Ya No la Tendrás (En Vivo)




Ya No la Tendrás (En Vivo)
Я больше не буду рядом с тобой (в живую)
Tranquilo y sin rencor, que ya no pasa nada
Спокойно и без обид, это уже не имеет значения
Quizá fue lo mejor sin cruzarse palabras
Возможно, это было к лучшему, избежать разговоров
Sin besos, sin adiós, sin tantas despedidas que duela el alma.
Без поцелуев, без прощаний, без долгих прощаний, что мучают душу.
Hermano para ti qué será difícil
Сестра моя, я знаю, тебе будет сложно
Curar con otro amor profundas cicatrices
Излечить глубокие раны другой любовью
Se dice que de amor nadie muere en la vida
Говорят, что от любви никто не умирает
Pero lastima...
Но это больно...
Extrañarás volver a amarla
Ты будешь тосковать по тому, чтобы снова ее любить
Tocar su piel, besar su espalda
Прикасаться к ее коже, целовать ее спину
Y buscarás en otro cuerpo
И ты будешь искать в другом теле
La llama de su amor al viento
Пламя ее любви на ветру
Ya no la tendrás... Ya no la tendrás.
Я больше не буду рядом с тобой... Я больше не буду рядом с тобой.
El tiempo ayudará para borrar tus penas
Время поможет стереть твои печали
Curar al corazón de esta triste condena
Излечить сердце от этого печального проклятия
Hoy ella, ya no está, la vida te ha golpeado, te ha lastimado
Сегодня ее нет, жизнь тебя ударила, ранила
Extrañarás volver a amarla
Ты будешь тосковать по тому, чтобы снова ее любить
Tocar su piel, besar su espalda
Прикасаться к ее коже, целовать ее спину
Y buscarás en otro cuerpo
И ты будешь искать в другом теле
La llama de su amor al viento
Пламя ее любви на ветру
Ya no la tendrás... Ya no la tendrás.
Я больше не буду рядом с тобой... Я больше не буду рядом с тобой.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.