Dalila - Ya No la Tendrás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalila - Ya No la Tendrás




Ya No la Tendrás
I Won't Have Her Anymore
Tranquilo y sin rencor
Calm and without resentment
Que ya no pasa nada
Because nothing's happening anymore
Quizas fue lo mejor
Maybe it was for the best
Sin cruzarse palabras
Without exchanging words
Sin besos, sin adios
Without kisses, without goodbyes
Sin tantas despedidas
Without so many farewells
Q duela el alma
To make my soul ache
Hermano para se que será difícil
Brother, it will be hard for you, I know
Curar con otro amor
To heal with another love
Profundas cicatrices
Deep scars
Se dice que de amor
They say that from love
Nadie muere en la vida
No one dies in life
Pero lastima
But it hurts
Extrañarás volver a amarla
You will miss loving her again
Tocar su piel, besar su espalda
Touching her skin, kissing her back
Y buscarás en otro cuerpo
And you will search in another body
La llama de su amor ardiendo
For the flame of her love burning
Ya no la tendrás
You won't have her anymore
Ya no la tendras
You won't have her anymore
Me dejabas sola
You left me alone
Muy tarde volvías
You came home very late
Ya ni me tocabas
You didn't even touch me anymore
Llegabas y dormías
You came and slept
Te ocupaste poco
You cared little
De mis sentimientos
About my feelings
Que cuando lloraba
That when I cried
Creías que era un cuento
You thought it was all a story
Pero no pienses fue tu culpa
But don't think it was your fault
Yo también tengo mi parte
I also have my share
Te confieso tuve ganas
I confess I wanted to
Muchas veces de contarte
Many times to tell you
Que busque en el los besos
That I looked for the kisses in him
Que ahora me faltaban
That I now lacked
Que busqué calmar con sexo
That I tried to calm with sex
Esa bronca sin ver
That anger without seeing
Que era la amante de tu hermano
That I was your brother's lover






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.