Dallas Crane - Numb All Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dallas Crane - Numb All Over




Numb All Over
Онемение повсюду
I can't feel my own pulse beating
Я не чувствую биения собственного пульса,
I'm down in the middle of the whole design
Я где-то в самой середине всего этого замысла.
When you gonna make it better
Когда ты сделаешь всё лучше?
Can't see what it is you're all seeing
Не вижу того, что видите вы все,
I don't feel the cold and I don't know why
Не чувствую холода, и не знаю почему.
I wont blame it on the weather
Не буду винить в этом погоду,
Come round here and make it better
Приди сюда и сделай всё лучше.
I'm numb all over and
Я онемел повсюду,
I can't feel anything
Я ничего не чувствую,
A strange kind of wonderful
Странный вид прекрасного.
I see a broken man in the mirror
Я вижу сломленного человека в зеркале,
One part Jekyll, and one part Hyde
Одна часть Джекил, а другая Хайд.
When you comin round to see me
Когда ты придешь ко мне?
Can't feel the rhythm of my own pulse beating
Не чувствую ритма биения собственного пульса,
I cross my fingers on the rolling dice
Скрещиваю пальцы на игральных костях.
When you coming over here to
Когда ты придёшь сюда,
Tell me things will all get better
Чтобы сказать мне, что всё наладится?
I'm numb all over and
Я онемел повсюду,
I can't feel anything
Я ничего не чувствую,
A strange kind of wonderful
Странный вид прекрасного.





Writer(s): d.r.j. larkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.