Paroles et traduction DallasK - Self Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
gonna
leave
but
you
walked
right
through
the
door
Я
собирался
уйти,
но
ты
вошла
в
дверь.
Caught
up
in
my
mind
couldn't
think
straight
anymore
Запутался
в
своих
мыслях,
не
мог
больше
ясно
думать.
The
way
you
held
me
down
like
an
anchor
Ты
держала
меня,
как
якорь,
Put
a
weight
on
my
heart
that
I
never
felt
before
Легла
на
мое
сердце
тяжестью,
которой
я
никогда
раньше
не
чувствовал.
And
I'm
just
looking
for
company
И
я
просто
ищу
общения,
When
I
know
that
I
shouldn't
be
Хотя
знаю,
что
не
должен.
You
should
go
and
find
someone
Тебе
следует
найти
кого-то,
I
hope
that
you
don't
find
no
one
but
me
Надеюсь,
ты
не
найдешь
никого,
кроме
меня.
Turn
around,
walk
away
Развернись,
уходи,
Cause
I
know
that
if
you
stay
here
Потому
что
я
знаю,
если
ты
останешься
здесь,
I'll
lose
my
self
control
Я
потеряю
самообладание.
Go
before
it's
too
late
Уходи,
пока
не
поздно.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
I
wanna
hold
you
close
Я
хочу
обнять
тебя,
But
I
keep
telling
myself
Но
продолжаю
твердить
себе,
That
you
should
run
away
Что
ты
должна
убежать,
Cause
you
got
somebody
else
Потому
что
у
тебя
есть
кто-то
другой.
And
it
shouldn't
be
this
way
with
a
stranger
И
так
не
должно
быть
с
незнакомкой,
But
what
I
feel
for
you
isn't
something
I
can
help
Но
то,
что
я
чувствую
к
тебе,
— это
не
то,
что
я
могу
контролировать.
I'm
just
looking
for
company
Я
просто
ищу
общения,
When
I
know
that
I
shouldn't
be
Хотя
знаю,
что
не
должен.
You
should
go
and
find
someone
Тебе
следует
найти
кого-то,
I
hope
that
you
don't
find
no
one
but
me
Надеюсь,
ты
не
найдешь
никого,
кроме
меня.
Turn
around,
walk
away
Развернись,
уходи,
Cause
I
know
that
if
you
stay
here
Потому
что
я
знаю,
если
ты
останешься
здесь,
I'll
lose
my
self
control
Я
потеряю
самообладание.
Go
before
it's
too
late
Уходи,
пока
не
поздно.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
Turn
around,
walk
away
Развернись,
уходи,
Cause
I
know
that
if
you
stay
here
Потому
что
я
знаю,
если
ты
останешься
здесь,
I'll
lose
my
self
control,
yeah
Я
потеряю
самообладание,
да.
Go
before
it's
too
late
Уходи,
пока
не
поздно.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
Turn
around,
walk
away
Развернись,
уходи,
Cause
i
know
that
if
you
stay
here
Потому
что
я
знаю,
если
ты
останешься
здесь,
I'll
lose
my
self
control
Я
потеряю
самообладание.
Go
before
it's
too
late
Уходи,
пока
не
поздно.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control,
oh
no
У
меня
нет
самоконтроля,
о
нет.
There's
no
way
that
you
can
stay
here
Ты
никак
не
можешь
остаться
здесь,
I've
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SARAH THERESA HUDSON, DALLAS KOEHLKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.