Paroles et traduction en russe Dallos Bogi - 13-as Ház
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajnali
háromkor
Три
часа
ночи,
Szól
a
hangos
zaj
Раздаётся
громкий
шум,
Sok
kérdés
felkavar
Множество
вопросов
терзают
меня.
Mondd,
most
merre
jársz?
Скажи,
где
ты
сейчас?
Csak
tested
van
velem
Только
твое
тело
рядом
со
мной,
De
már
más
helyen
Но
ты
уже
где-то
в
другом
месте.
Miért
hittem,
hogy
itt
minden
szép?
Почему
я
верила,
что
здесь
все
прекрасно?
Történetünk
most
véget
ért
Наша
история
подошла
к
концу,
De
még
egyszer
hallgass
meg
Но
послушай
меня
ещё
раз,
Kicsit
fájjon
Пусть
будет
немного
больно.
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
Ugrottunk
jéggel
teli
vízbe
Мы
прыгнули
в
ледяную
воду,
Süllyedtünk
együtt
le
a
mélybe
Мы
вместе
ушли
на
глубину,
De
ha
emlékekre
vágysz
Но
если
ты
жаждешь
воспоминаний,
A
régi
címen
megtalálsz
Ты
найдёшь
меня
по
старому
адресу.
Érzem
mindenhol
Я
чувствую
это
повсюду,
Az
illatod
kísér
Твой
аромат
преследует
меня,
Szellemed
kísért
Твой
призрак
преследует
меня.
Szembejössz
velem
Ты
идёшь
мне
навстречу,
Az
úton,
mégse
látsz
На
дороге,
но
я
пока
не
вижу
тебя,
Sötét
van
talán
Возможно,
слишком
темно.
Nyújtod
a
kezed
és
hozzám
érsz
Ты
протягиваешь
руку
и
касаешься
меня,
Rám
nézel
és
csak
ennyit
kérsz
Смотришь
на
меня
и
просишь
лишь
об
одном:
"Csak
még
egyszer
hallgass
meg
"Просто
послушай
меня
ещё
раз,
Van
még
más
út"
Есть
другой
путь".
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
Ugrottunk
jéggel
teli
vízbe
Мы
прыгнули
в
ледяную
воду,
Süllyedtünk
együtt
le
a
mélybe
Мы
вместе
ушли
на
глубину,
De
ha
emlékekre
vágysz
Но
если
ты
жаждешь
воспоминаний,
A
régi
címen
megtalálsz
Ты
найдёшь
меня
по
старому
адресу.
Hiszen
látod,
hogy
nem
jó
Ты
ведь
видишь,
что
это
неправильно,
Mégis
vágysz
rá
Но
всё
ещё
хочешь
этого,
Pedig
ordít
minden
szó
Хотя
каждое
слово
кричит,
Mégse
használ
Но
это
бесполезно.
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
Ugrottunk
jéggel
teli
vízbe
Мы
прыгнули
в
ледяную
воду,
Süllyedtünk
együtt
le
a
mélybe
Мы
вместе
ушли
на
глубину,
De
ha
emlékekre
vágysz
Но
если
ты
жаждешь
воспоминаний,
A
régi
címen
megtalálsz
Ты
найдёшь
меня
по
старому
адресу.
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
Ó,
te,
te
és
én
О,
ты,
ты
и
я,
A
régi
címen
megtalálsz
Ты
найдёшь
меня
по
старому
адресу,
A
sarki
13-as
ház
Угловой
дом
№13.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Épp Most
date de sortie
11-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.