Paroles et traduction Dalmata feat. Vela - Un Ultimo Aliento
Un Ultimo Aliento
One Last Breath
Más
de
una
vez
te
dije
que
More
than
once
I
told
you
that
Ya
se
acabó,
ya
te
olvidé
It's
over,
I've
forgotten
you
Más
de
una
vez
te
dejé
claro
que
More
than
once
I
made
it
clear
to
you
that
Ya
no
te
quiero
I
don't
love
you
anymore
Ya
se
acabó
el
amor
The
love
is
over
Todo
lo
sucedido
entre
tú
y
yo
Everything
that
happened
between
you
and
me
Ya
logré
olvidarlo,
y
sólo
me
quedó
I've
managed
to
forget
it,
and
all
I
have
left
is
El
último
aliento
para
decirte
adiós
One
last
breath
to
say
goodbye
to
you
Baby,
hoy
vine
a
pedirte
perdón,
so
please
Baby,
today
I
came
to
ask
you
for
forgiveness,
so
please
Abre
tu
corazón,
para
que
dejar
que
nos
domine
la
situación
Open
your
heart,
so
that
we
don't
let
the
situation
control
us
Si
para
todo
problema
existe
una
solución,
vamos
If
there's
a
solution
to
every
problem,
let's
go
Porque
no
nos
sentamos
y
hablamos
Why
don't
we
sit
down
and
talk
De
todo
lo
que
vivimos,
de
to′
lo
que
vacilamos
About
everything
we've
been
through,
all
the
things
we've
messed
up
Y
recordamos
como
fue
que
nos
conocimos
And
remember
how
we
met
Como
fue
que
a
primera
vista
nos
enamoramos
How
we
fell
in
love
at
first
sight
Porque
no
arreglamos
y
nos
olvidamos
de
lo
malo
que
pasamos
Why
don't
we
fix
it
and
forget
about
all
the
bad
things
we've
been
through
De
las
veces
que
peleamos
About
the
times
we've
fought
Le
damos
delete,
de
la
mente
lo
borramos
We'll
delete
it,
we'll
erase
it
from
our
minds
Borrón,
cuenta
nueva
y
de
nuevo
empezamos
Clean
slate,
new
start
Si
quieres
relajarte
de
viaje
nos
vamos
If
you
want
to
relax,
we'll
go
on
a
trip
Si
quieres
un
auto
nuevo
por
lo
menos
lo
alquilamos
If
you
want
a
new
car,
we'll
at
least
rent
it
Y
manejamos
hasta
el
final
de
la
carretera
And
we'll
drive
to
the
end
of
the
road
Ma',
yo
hago
lo
que
tu
quieras,
solo
perdóname
Ma,
I'll
do
whatever
you
want,
just
forgive
me
Más
de
una
vez
te
dije
que
More
than
once
I
told
you
that
Ya
se
acabó,
ya
te
olvidé
It's
over,
I've
forgotten
you
Más
de
una
vez
te
dejé
claro
que
More
than
once
I
made
it
clear
to
you
that
Ya
no
te
quiero
I
don't
love
you
anymore
Ya
se
acabó
el
amor
The
love
is
over
Todo
lo
sucedido
entre
tú
y
yo
Everything
that
happened
between
you
and
me
Ya
logré
olvidarlo,
y
sólo
me
quedó
I've
managed
to
forget
it,
and
all
I
have
left
is
Un
último
aliento
para
decirte
adiós
One
last
breath
to
say
goodbye
to
you
Ya
lo
pasado,
pasado
y
yo
no
quiero
verte
ya
What's
past
is
past
and
I
don't
want
to
see
you
anymore
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Ya
lo
pasado,
pasado
y
yo
no
quiero
verte
ya
What's
past
is
past
and
I
don't
want
to
see
you
anymore
Que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no,
que
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Pero,
pero
mama,
cierra
los
ojos
But,
but
mama,
close
your
eyes
Piensa,
recapacita
por
un
momento
Think,
reconsider
for
a
moment
Déjame
decirte
lo
que
siento
Let
me
tell
you
what
I
feel
Te
juro
que
soy
un
hombre
nuevo
I
swear
I'm
a
new
man
No
te
miento,
oye
I'm
not
lying,
listen
Déjame
entrar
de
nuevo
a
tu
corazón
Let
me
back
into
your
heart
Devuélveme
la
llave,
ten
compasión
de
mi
Give
me
back
the
key,
have
mercy
on
me
Que
sin
ti
ya
no
hay
sentido
Without
you,
there's
no
point
anymore
Por
eso
es
que
yo
he
venido
a
pedir
perdón
(perdón,
perdón)
That's
why
I've
come
to
ask
for
forgiveness
(forgiveness,
forgiveness)
Más
de
una
vez
te
dije
que
More
than
once
I
told
you
that
Ya
se
acabó,
ya
te
olvidé
It's
over,
I've
forgotten
you
Más
de
una
vez
te
dejé
claro
que
More
than
once
I
made
it
clear
to
you
that
Ya
no
te
quiero
I
don't
love
you
anymore
Ya
se
acabó
el
amor
The
love
is
over
Todo
lo
sucedido
entre
tú
y
yo
Everything
that
happened
between
you
and
me
Ya
logre
olvidarlo,
y
sólo
me
quedó
I've
managed
to
forget
it,
and
all
I
have
left
is
Un
último
aliento
para
decirte
adiós
One
last
breath
to
say
goodbye
to
you
(Uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.