Paroles et traduction Dalmata - Incontrolable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incontrolable
Uncontrollable
Dime
cómo
controlo
yo
Tell
me
how
I
can
control
Las
ganas
tan
locas
This
crazy
desire
Que
tengo
de
hacerte
mía
To
make
you
mine
Las
ganas
que
cuando
te
veo
The
urge
that,
when
I
see
you,
Provocan
un
fuerte
deseo
en
mí
Sparks
a
strong
desire
in
me
De
darte
amor
hasta
llenar
tus
noches
To
give
you
love
until
your
nights
are
filled
Llenar
tus
días
Fill
your
days
Cumplir
tus
fantasías
Fulfill
your
fantasies
Incontrolable
eres
para
mí
You
are
uncontrollable
for
me
Dime
cómo
controlo
yo
Tell
me
how
I
can
control
Las
ganas
tan
locas
que
tengo
de
hacerte
mía
This
crazy
desire
to
make
you
mine
Las
ganas
que
cuando
te
veo
The
urge
that,
when
I
see
you,
Provocan
un
fuerte
deseo
en
mí
Sparks
a
strong
desire
in
me
De
darte
amor
hasta
llenar
tus
noches
To
give
you
love
until
your
nights
are
filled
Llenar
tus
días
Fill
your
days
Cumplir
tus
fantasías
Fulfill
your
fantasies
Incontrolable
eres
para
mí
You
are
uncontrollable
for
me
Tu
inevitablemente
deseable
cuerpo
Your
inevitably
desirable
body
Tu
cara
linda
me
impide
estar
tranquilo
Your
beautiful
face
prevents
me
from
being
calm
Mi
vida,
tranquilo
vivir
My
life,
living
calmly
Ya
es
casi
imposible
dormir
Is
almost
impossible
to
sleep
En
ti
dejar
de
pensar
To
stop
thinking
about
you
Física
y
mentalmente
mal
Physically
and
mentally
unwell
Hoy
estoy
y
de
seguro
mañana
estaré
I
am
today
and
surely
I
will
be
tomorrow
Porque
te
recordaré
y
como
un
niño
lloraré
Because
I
will
remember
you
and
cry
like
a
child
Me
pondré
triste
y
beberé
I
will
get
sad
and
drink
Pensándote
con
ganas
de
darte
amor
Thinking
of
you
with
the
desire
to
give
you
love
Tu
cuerpo
pasado
de
la
raya
Your
body
is
over
the
top
Me
tiene
on
fire
It
has
me
on
fire
Por
ti
mi
atracción
se
ha
vuelto
una
obsesión
My
attraction
to
you
has
become
an
obsession
El
objetivo
de
esta
misión
The
objective
of
this
mission
Lograr
que
seas
tú,
mi
gatita
y
yo
Is
to
have
you,
my
kitten,
and
me
Lo
que
tú
quieras
que
sea
Whatever
you
want
it
to
be
Tu
novio,
tu
amiguito,
tu
amante
Your
boyfriend,
your
friend,
your
lover
Si
te
gusta
el
malianteo,
tu
maliante
If
you
like
the
bad
boy,
your
bad
boy
Si
te
gusta
el
perreo
If
you
like
reggaeton
Tu
cantante
de
Reggaetón
Your
Reggaeton
singer
Dime
cómo
controlo
yo
Tell
me
how
I
can
control
Las
ganas
tan
locas
This
crazy
desire
Que
tengo
de
hacerte
mía
To
make
you
mine
Las
ganas
que
cuando
te
veo
The
urge
that,
when
I
see
you,
Provocan
un
fuerte
deseo
en
mí
Sparks
a
strong
desire
in
me
De
darte
amor
hasta
llenar
tus
noches
To
give
you
love
until
your
nights
are
filled
Llenar
tus
días
Fill
your
days
Cumplir
tus
fantasías
Fulfill
your
fantasies
Incontrolable
eres
You
are
uncontrollable
Mi
campeona,
mi
pechugona
caderona
My
champion,
my
busty,
curvy
girl
Esa
figura
de
guerrera
amazona
That
figure
of
an
Amazon
warrior
Es
la
razón
de
mi
ambición
Is
the
reason
for
my
ambition
De
apoderarme
de
cada
zona
de
ti
To
take
over
every
part
of
you
Así
como
tú
de
mí,
te
apoderaste
Just
like
you
took
over
me
Me
robaste
el
corazón,
ladrona
You
stole
my
heart,
thief
Con
tu
sonrisa
de
Mona
Lisa
With
your
Mona
Lisa
smile
Dentro
de
mí
dejaste
una
locura
volátil
You
left
a
volatile
madness
inside
me
Que
al
verte
se
detona
y
como
bomba
estalla
That
detonates
when
I
see
you
and
explodes
like
a
bomb
En
una
explosión
de
hormonas
In
an
explosion
of
hormones
Tu
cuerpo
pasao
de
la
raya
Your
body
is
over
the
top
Me
tiene
on
fire
It
has
me
on
fire
Por
ti
mi
atracción
se
ha
vuelto
una
obsesión
My
attraction
to
you
has
become
an
obsession
El
objetivo
de
esta
misión
The
objective
of
this
mission
Lograr
que
seas
tú,
mi
gatita
y
yo
Is
to
have
you,
my
kitten,
and
me
Lo
que
tú
quieras
que
sea
Whatever
you
want
it
to
be
Tu
novio,
tu
amiguito,
tu
amante
Your
boyfriend,
your
friend,
your
lover
Si
te
gusta
el
malianteo,
tu
maliante
If
you
like
the
bad
boy,
your
bad
boy
Si
te
gusta
el
perreo
If
you
like
reggaeton
Tu
cantante
de
Reggaetón
Your
Reggaeton
singer
Dime
cómo
controlo
yo
Tell
me
how
I
can
control
Las
ganas
tan
locas
que
tengo
de
hacerte
mía
This
crazy
desire
to
make
you
mine
Las
ganas
que
cuando
te
veo
The
urge
that,
when
I
see
you,
Provocan
un
fuerte
deseo
en
mí
Sparks
a
strong
desire
in
me
De
darte
amor
hasta
llenar
tus
noches
To
give
you
love
until
your
nights
are
filled
Llenar
tus
días
Fill
your
days
Cumplir
tus
fantasías
Fulfill
your
fantasies
Incontrolable
eres
para
mí
You
are
uncontrollable
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Mangual-vazquez, Michael Sanchez Sanchez, Ramon Heli Romero Leal, Julian Maya Yepes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.