Paroles et traduction Dalmatino - Lipa Rič
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobra
večer
ljubavi
Good
evening
my
love
Još
jedan
put
došla
si
You've
come
once
more
Ka
zlatan
pelud
šta
je
s
neba
na
me
pa
Like
a
golden
feather
that
has
fallen
from
heaven
onto
me
Pa
u
istoj
postelji
opet
tonemo
u
san
And
once
again
we
sink
into
a
dream
in
the
same
bed
S
jedne
strane
sanjaš
ti,
a
s
druge
ja
You
dream
on
one
side,
and
I
on
the
other
S
jedne
strane
sanjaš
ti,
a
s
druge
ja
You
dream
on
one
side,
and
I
on
the
other
Dobra
večer
ljubavi
Good
evening
my
love
Još
jedan
put
došla
si
You've
come
once
more
I
s
kojim
metrom,
opet
misliš
mirit
cvit
And
with
what
measure
do
you
hope
to
appease
the
flower
again?
Ja
ti
slipo
virujem,
predobro
te
poznajem
I
trust
you
blindly,
I
know
you
too
well
Ajde
reci
štaš
mi
ovi
put
donit
Come
on,
tell
me
what
you
have
brought
me
this
time
Ajde
reci
mi,
šta
ćeš
mi
donit
Come
on,
tell
me
what
you
will
bring
me
Lipa
rič,
lipa
rič
Sweet
words,
sweet
words
To
je
sve
šta
ranjenome
srcu
triba
That's
all
that
a
wounded
heart
needs
Lipa
rič,
jedna
lipa
rič
Sweet
words,
just
sweet
words
I
noć
bez
imena
i
svitla
da
naziva
And
a
night
without
a
name
or
a
light
to
call
its
own
Lipa
rič,
lipa
rič
Sweet
words,
sweet
words
Kad
u
tvome
oku
više
nema
ira
When
your
eyes
hold
no
more
anger
Lipa
rič,
jedna
lipa
rič
Sweet
words,
just
sweet
words
I
kad
pustiš
mome
oku
da
te
skida
And
when
you
let
my
eyes
undress
you
A
nije
isto
tit
i
moć
But
wanting
and
being
able
are
not
the
same
Triba
zaspat
ovu
noć
We
need
to
fall
asleep
tonight
Jer
prid
zoru
dušu
stavit
ću
na
stol
Because
by
dawn
I
will
lay
my
soul
bare
I
kad
zbrojim
dva
i
dva
And
when
I
add
two
and
two
Tvoja
ljubav
mi
je
potribna
Your
love
is
all
I
need
Više
ne
bi
moga
podnit
takvu
bol
I
could
no
longer
bear
such
pain
Više
ne
bi
moga
proć
kroz
puste
kalete
od
srca
moga
I
could
no
longer
wander
through
the
desolate
alleys
of
my
heart
Lipa
rič,
lipa
rič
Sweet
words,
sweet
words
To
je
sve
šta
ranjenome
srcu
triba
That's
all
that
a
wounded
heart
needs
Lipa
rič,
jedna
lipa
rič
Sweet
words,
just
sweet
words
I
noć
bez
imena
i
svitla
da
naziva
And
a
night
without
a
name
or
a
light
to
call
its
own
Lipa
rič,
lipa
rič
Sweet
words,
sweet
words
Kad
u
tvome
oku
više
nema
ira
When
your
eyes
hold
no
more
anger
Lipa
rič,
jedna
lipa
rič
Sweet
words,
just
sweet
words
Lipa
rič,
lipa
rič
Sweet
words,
sweet
words
Kad
u
tvome
oku
više
nema
ira
When
your
eyes
hold
no
more
anger
Lipa
rič,
jedna
lipa
rič
Sweet
words,
just
sweet
words
I
kad
pustiš
mome
oku
da
te
skida
And
when
you
let
my
eyes
undress
you
I
kad
pustiš
mome
oku
da
te
skida
And
when
you
let
my
eyes
undress
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo Jagnjić
Album
Lipa Rič
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.