Dalmatino - Lipa Rič - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalmatino - Lipa Rič




Lipa Rič
Sweet Words
Dobra večer ljubavi
Good evening my love
Još jedan put došla si
You've come once more
Ka zlatan pelud šta je s neba na me pa
Like a golden feather that has fallen from heaven onto me
Pa u istoj postelji opet tonemo u san
And once again we sink into a dream in the same bed
S jedne strane sanjaš ti, a s druge ja
You dream on one side, and I on the other
Aaa
Aaa
S jedne strane sanjaš ti, a s druge ja
You dream on one side, and I on the other
Dobra večer ljubavi
Good evening my love
Još jedan put došla si
You've come once more
I s kojim metrom, opet misliš mirit cvit
And with what measure do you hope to appease the flower again?
Ja ti slipo virujem, predobro te poznajem
I trust you blindly, I know you too well
Ajde reci štaš mi ovi put donit
Come on, tell me what you have brought me this time
Aaa
Aaa
Ajde reci mi, šta ćeš mi donit
Come on, tell me what you will bring me
Lipa rič, lipa rič
Sweet words, sweet words
To je sve šta ranjenome srcu triba
That's all that a wounded heart needs
Lipa rič, jedna lipa rič
Sweet words, just sweet words
I noć bez imena i svitla da naziva
And a night without a name or a light to call its own
Lipa rič, lipa rič
Sweet words, sweet words
Kad u tvome oku više nema ira
When your eyes hold no more anger
Lipa rič, jedna lipa rič
Sweet words, just sweet words
I kad pustiš mome oku da te skida
And when you let my eyes undress you
A nije isto tit i moć
But wanting and being able are not the same
Triba zaspat ovu noć
We need to fall asleep tonight
Jer prid zoru dušu stavit ću na stol
Because by dawn I will lay my soul bare
I kad zbrojim dva i dva
And when I add two and two
Tvoja ljubav mi je potribna
Your love is all I need
Više ne bi moga podnit takvu bol
I could no longer bear such pain
Aaa
Aaa
Više ne bi moga proć kroz puste kalete od srca moga
I could no longer wander through the desolate alleys of my heart
Lipa rič, lipa rič
Sweet words, sweet words
To je sve šta ranjenome srcu triba
That's all that a wounded heart needs
Lipa rič, jedna lipa rič
Sweet words, just sweet words
I noć bez imena i svitla da naziva
And a night without a name or a light to call its own
Lipa rič, lipa rič
Sweet words, sweet words
Kad u tvome oku više nema ira
When your eyes hold no more anger
Lipa rič, jedna lipa rič
Sweet words, just sweet words
Lipa rič, lipa rič
Sweet words, sweet words
Kad u tvome oku više nema ira
When your eyes hold no more anger
Lipa rič, jedna lipa rič
Sweet words, just sweet words
I kad pustiš mome oku da te skida
And when you let my eyes undress you
I kad pustiš mome oku da te skida
And when you let my eyes undress you





Writer(s): Ivo Jagnjić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.