Paroles et traduction Dalmatino - Nevera
Ric
po
ric,
Boze,
sta
tu
sve
stane
Рик
по
Рик,
Боже,
что
тут
у
тебя?
Bila
goluba
dva,
sad
su
dvi
bile
vrane
Два
голубя,
теперь
два
ворона
Stakleni
misec
je
zaspa
u
oku
Стеклянный
misec
заснул
в
глазу
S
tvojin
falsin
suzama
С
твоими
слезами
I
kad
nastupi
muk
i
nase
ludilio
stane
И
когда
появляется
мук
и
наш
сумасшедший
подходят
Ka
pas
podvijen
rep
i
polizen
rane
Ка
собака
витой
хвост
и
полизанные
раны
Zora
ceka
kraj
Svetoga
Frane
Рассвет
ждет
конец
Святого
Франциска
Ritam
mojih
koraka
Ритм
моих
шагов
Samo
da
nadjem
postole,
pregust
je
mrak
Просто
чтобы
найти
столбы,
слишком
темно
Da
bi
prisa
priko
rici
sta
me
bole
Чтобы
сделать
prisa
priko
rici
sta
bole
me
Da
bi
pobiga
na
zrak
Для
того,
чтобы
бежать
на
воздух
I
da
necu
ti
rec
niti
rici,
dobro
me
znas
И
если
я
не
скажу
тебе
ни
Ричи,
ты
меня
прекрасно
знаешь.
Da
me
nista
uvridilo
nije
ka
tvoja
laz
Если
бы
я
ничего
не
обидел,
это
не
было
бы
твоей
ложью.
Da
nam
je
srica
zatvorila
skure
Что
срань
закрыла
наши
шкуры
Da
nam
priti
nevera
Чтобы
приручить
Невера.
A
nebesa
raspara
moj
krik,
volit
cu
te
zauvik
И
небеса
разрывает
мой
крик,
я
буду
любить
тебя
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo Jagnjić
Album
Moj Dom
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.