Dalmatino - Nevera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalmatino - Nevera




Ric po ric, Boze, sta tu sve stane
Рик по Рик, Боже, что тут у тебя?
Bila goluba dva, sad su dvi bile vrane
Два голубя, теперь два ворона
Stakleni misec je zaspa u oku
Стеклянный misec заснул в глазу
S tvojin falsin suzama
С твоими слезами
I kad nastupi muk i nase ludilio stane
И когда появляется мук и наш сумасшедший подходят
Ka pas podvijen rep i polizen rane
Ка собака витой хвост и полизанные раны
Zora ceka kraj Svetoga Frane
Рассвет ждет конец Святого Франциска
Ritam mojih koraka
Ритм моих шагов
Samo da nadjem postole, pregust je mrak
Просто чтобы найти столбы, слишком темно
Da bi prisa priko rici sta me bole
Чтобы сделать prisa priko rici sta bole me
Da bi pobiga na zrak
Для того, чтобы бежать на воздух
I da necu ti rec niti rici, dobro me znas
И если я не скажу тебе ни Ричи, ты меня прекрасно знаешь.
Da me nista uvridilo nije ka tvoja laz
Если бы я ничего не обидел, это не было бы твоей ложью.
Da nam je srica zatvorila skure
Что срань закрыла наши шкуры
Da nam priti nevera
Чтобы приручить Невера.
A nebesa raspara moj krik, volit cu te zauvik
И небеса разрывает мой крик, я буду любить тебя навсегда





Writer(s): Ivo Jagnjić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.