Dalmatino - Viruj U Mene - traduction des paroles en allemand

Viruj U Mene - Dalmatinotraduction en allemand




Viruj U Mene
Glaube An Mich
Otić ćemo jednom daleko odavde
Wir werden einmal weit weg von hier gehen
Di se ponoć kupa u tirkiznom moru
Wo die Mitternacht im türkisblauen Meer badet
Pokriveni valom od ljubavi tajne
Bedeckt von einer Welle geheimer Liebe
Iza nas će ostat škripa vrata u tvom dvoru
Hinter uns wird das Knarren der Tore in deinem Hof bleiben
Ne triba nam ništa, samo tračak nade
Wir brauchen nichts, nur einen Funken Hoffnung
Ponesi taj osmijeh, to je sve što želim
Nimm dieses Lächeln mit, das ist alles, was ich will
Dom ćemo sagradit di dragi Bog nam dade
Wir werden ein Zuhause bauen, wo Gott es uns gibt
Uz trn divlje ruže, česminu i pelin
Mit dem Dorn der Wildrose, Jasmin und Beifuß
Ja znam da nije tisno u skromnom domu srca mog
Ich weiß, es ist nicht eng im bescheidenen Haus meines Herzens
Jer nebesa su prepuna mista da nam ruku pruža Bog
Denn der Himmel hat genug Platz, um uns die Hand zu reichen
Budi uvik ista, draga, nek sve isto ostane
Bleib immer gleich, meine Liebe, lass alles so bleiben
Jer sirotinja je nebu draga, uvik viruj u mene
Denn die Armut ist dem Himmel lieb, glaub immer an mich
Ne triba nam ništa, samo tračak nade
Wir brauchen nichts, nur einen Funken Hoffnung
Ponesi taj osmijeh, to je sve što želim
Nimm dieses Lächeln mit, das ist alles, was ich will
Dom ćemo sagradit di Dragi Bog nam dade
Wir werden ein Zuhause bauen, wo Gott es uns gibt
Uz trn divlje ruže, česminu i pelin
Mit dem Dorn der Wildrose, Jasmin und Beifuß
Ja znam da nije tisno u skromnom domu srca mog
Ich weiß, es ist nicht eng im bescheidenen Haus meines Herzens
Jer nebesa su prepuna mista da nam ruku pruža Bog
Denn der Himmel hat genug Platz, um uns die Hand zu reichen
Budi uvik ista, draga, nek sve isto ostane
Bleib immer gleich, meine Liebe, lass alles so bleiben
Jer sirotinja je nebu draga, uvik viruj u mene
Denn die Armut ist dem Himmel lieb, glaub immer an mich
Uvik viruj u mene, viruj u mene
Glaub immer an mich, glaub an mich
Uvik u mene, viruj u mene
Immer an mich, glaub an mich
Viruj u mene
Glaub an mich





Writer(s): Ivo Jagnjić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.