Dalmiro Cuellar - Chaco Sin Fronteras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalmiro Cuellar - Chaco Sin Fronteras




Chaco Sin Fronteras
Чако без границ
Quiero hermanar con mi cantó
Хочу объединить своей песней
A todo el Chaco enteró
Весь Чако целиком,
A mi Chaco Boliviano
Мой боливийский Чако,
Al Paraguayo
Парагвайский,
Tambien al Chaco Argentino
И аргентинский Чако тоже.
Yo he nacido en la vertiente
Я родился в верховьях,
Mi pago que tanto quiero
В моем краю, который я так люблю,
Me he criado en Villa Montes
Вырос в Вилья-Монтес,
Y es de ahí de donde yo vengo
И оттуда я родом.
He cruzado el Pilcomayo
Я пересекал Пилькомайо,
De madrugada al Bermejo
На рассвете к Бермехо,
Con mi alforjita cargada
С моей сумочкой, полной
De ilusiones y sueños
Надежд и мечтаний.
Señores yo traigo la coplas
Друзья, я несу куплеты,
De las mejores que tengo
Лучшие из тех, что у меня есть,
Mi nombre es Dalmiro Cuellar
Меня зовут Дальмиро Куэльяр,
Y es mi orgullo, mi orgullo ser Chaqueño
И моя гордость, моя гордость быть чакенийцем.
(¡Adentró!)
(Вперед!)
Yo soy del Chaco señor
Я из Чако, милая,
Donde el restos el vagual
Где остальное непроходимые леса,
Aqui se endulza la vida con el mito del Chañan
Здесь жизнь подслащивается мифом о Чаняне.
Arena y polvo mi andar
Песок и пыль мой путь,
Chaco adentro montarás
Вглубь Чако ты поедешь верхом,
Tira el laso, pega un grito y el arisco no se va
Брось лассо, крикни, и дикий конь не уйдет.
Soy quebracho pa'l dolor
Я кебрачо для боли,
Y boluro bajo el sol
И болуро под солнцем,
Yo no le siento a las penas con el llama y se cantor
Я не чувствую печали с огнем и песней.
Sin frontera es mi cantar
Без границ моя песня,
Llevó el Chaco dónde voy
Несу Чако, куда бы я ни шел,
Tomó el laso del puestero bien Chaqueño soy señor
Беру лассо погонщика, я настоящий чакениец, милая.
(¡Vamos Dalmiro!)
(Давай, Дальмиро!)
Mi destino es cambiador
Моя судьба переменчива,
Desconfío como el chacal
Я недоверчив, как шакал,
Solo apuesto a mi caballo cuando yo quiero ganar
Ставлю только на свою лошадь, когда хочу выиграть.
A la muerte soy carbón
Для смерти я уголь,
Facilon me ha de llevar
Она легко меня заберет,
Cuando me cortan la vida, más lindo vuelvo a brotar (Que bonito)
Когда мне отрезают жизнь, я снова расцветаю еще прекраснее. (Как красиво)
Portón y barro es mi hogar
Ворота и глина мой дом,
En el techo nace el flor
На крыше рождается цветок,
Aqui se sombría mi vida siento orgullo ser quién soy
Здесь моя жизнь обретает тень, я горжусь тем, кто я есть.
Sin frontera es mi cantar
Без границ моя песня,
Llevó el Chaco dónde voy
Несу Чако, куда бы я ни шел,
Tomó el laso del puestero bien Chaqueño soy señor
Беру лассо погонщика, я настоящий чакениец, милая.





Writer(s): Jorge Omar Alcoreza Bacaflor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.