Paroles et traduction Dalmiro Cuellar - A Que No Te Atreves
A Que No Te Atreves
А слабо тебе?
¡Bailemos,
bailemos!
Потанцуем,
потанцуем!
Está
noche
puedo
Сегодня
ночью
я
могу
Darte
lo
que
quieras
Дать
тебе
все,
что
захочешь,
Mi
pasión,
mis
besos
Мою
страсть,
мои
поцелуи
Y
la
luna
llena
И
полную
луну.
En
tu
piel
quedarme
Остаться
на
твоей
коже,
Hasta
que
amanezca
Пока
не
рассветет,
Y
entregarlo
todo
hasta
que
se
apagué
И
отдать
всего
себя,
пока
не
погаснет
La
última
estrella
Последняя
звезда.
Dejaré
en
tu
cuerpo
Оставлю
на
твоем
теле
Mil
caricias
nuevas
Тысячу
новых
ласк.
Ya
no
tengas
miedo
Больше
не
бойся
De
lo
que
comentan
Того,
что
скажут
люди.
Y
que
todo
el
mundo
Пусть
весь
мир
Digan
lo
que
quiera
Говорит,
что
хочет.
Al
amor
se
gana
y
solo
pierde
В
любви
побеждает,
а
проигрывает
лишь
El
que
no
arriesga
Тот,
кто
не
рискует.
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе?
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
venir
conmigo
sin
importar
Пойти
со
мной,
не
обращая
внимания,
Que
diga
la
gente
Что
скажут
люди?
A
que
no
te
atreves
muy
bien
А
слабо
тебе?
Ну
же!
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
vivir
un
sueño
que
no
sé
acaba
Пережить
сон,
который
не
кончится,
Ni
aunque
despiertes
Даже
если
ты
проснешься?
(Atrévete,
atrévete
mi
vida)
(Решайся,
решайся,
моя
жизнь!)
Sabés
que
la
vida
Ты
знаешь,
что
жизнь
Sólo
es
un
momento
Всего
лишь
мгновение,
Y
lo
que
se
olvida
А
то,
что
забывается,
Se
lo
lleva
el
viento
Уносит
ветер.
Y
mi
amor
te
juró
И
моя
любовь,
клянусь,
El
mejor
recuerdo
Станет
лучшим
воспоминанием,
Quedará
en
tu
alma
Останется
в
твоей
душе,
Aunque
yo
me
vaya
con
el
lucero
Даже
если
я
уйду
вместе
с
утренней
звездой.
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе?
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
venir
conmigo
sin
importar
Пойти
со
мной,
не
обращая
внимания,
Que
diga
la
gente
Что
скажут
люди?
A
que
no
te
atreves
muy
bien
А
слабо
тебе?
Ну
же!
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
vivir
un
sueño
que
no
sé
acaba
Пережить
сон,
который
не
кончится,
Ni
aunque
despiertes
Даже
если
ты
проснешься?
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе?
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
venir
conmigo
sin
importar
Пойти
со
мной,
не
обращая
внимания,
Que
diga
la
gente
Что
скажут
люди?
A
que
no
te
atreves
muy
bien
А
слабо
тебе?
Ну
же!
A
que
no
te
atreves
А
слабо
тебе
A
vivir
un
sueño
que
no
sé
acaba
Пережить
сон,
который
не
кончится,
Ni
aunque
despiertes
Даже
если
ты
проснешься?
A
vivir
un
sueño
que
no
se
acaba
Пережить
сон,
который
не
кончится,
Ni
aunque
despiertes!
Даже
если
ты
проснешься!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Martinez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.