Paroles et traduction Dalsin feat. Cynthia Luz & Froid - Após a Fuga (feat. Froid & Cynthia Luz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
lesson
learn
Every
lesson
learn
Esculpi
estátuas,
conheci
estradas
Делить
статуи,
я
познакомилась
с
дороги
Nada
mal
se
tu
me
devolveu
os
anéis
de
prata
Не
плохо
если
бы
ты
мне
вернул
кольца,
серебряные
Sou
cão
de
rua,
não
sigo
coordenadas
Я
собака
на
улице,
не
следую
координаты
Vim
pra
quebrar
regra,
sem
te
envolver
pra
nada
Я
пришел
чтоб
нарушить
правила,
без
тебя
привлечь
ни
за
что
E
agora
é
foda
que
meu
som
bate
alto
И
сейчас,
ебать,
что
мой
звук
бьет
высокий
Ela
quer
arremessar
em
mim
teu
salto
alto
Она
хочет
бросить
в
меня
твой
туфли
на
высоком
каблуке
Que
a
minha
história
virou
muito
mais
que
algo
Что
моя
история
оказалось
гораздо
больше,
чем
что-то
Tipo
Froid
e
Cynthia
Luz,
tão
no
mesmo
álbum
Типа
Фруа
и
Синтия
Свет,
так
в
том
же
альбоме
Faço
relevante
o
pensamento
Делаю
соответствующие
мысли
Mandando
um
foda-se
a
todo
o
tempo
Послав
ебут
все
время
Revés
dos
modos
de
conhecimento
Удар
из
представлений,
знаний
Chefe
atemporal,
o
mais
contemporâneo
do
momento
Глава
вневременной,
современный
момент
Se
o
sorriso
lhe
coubesse
que
alívio
lhe
seria
Если
улыбка
ему
власти,
что
облегчение
ему
будет
Antes
que
o
dia
comece
venha
ver
До
день
начните
приходите
посмотреть
Ouvi
o
som
da
calmaria
me
pedindo
ajuda
Я
услышал
звук
штиль
меня
просят
о
помощи
Aonde
o
sol
fez
libertar
Куда
солнце
сделал
освободить
Vivenciar
é
bem
melhor
que
vacilar
Пережить
это
намного
лучше,
чем
колебаться
E
sei
que
a
sorte
nunca
avisa
И
я
знаю,
что
удача
никогда
не
предупреждает
Passei
um
tempo
sem
pensar
na
vida
Я
потратил
некоторое
время,
не
думая
о
жизни
E
todo
dia
eu
me
afasto
desse
jogo
И
каждый
день
я
отвернулся
к
данной
игре
Desde
que
as
notas
valem
mais
do
que
qualquer
valor
При
условии,
что
ноты
стоят
больше,
чем
любое
значение
Me
faço
invisível
bem
nessa
neblina
Я
делаю
невидимым,
а
в
это
туман
E
eu
nem
quero
ver
quando
a
banda
passar
И
я
не
хочу
видеть,
когда
группа
пройти
Ouvi
o
som
da
calmaria
me
pedindo
ajuda
Я
услышал
звук
штиль
меня
просят
о
помощи
Aonde
o
sol
fez
libertar
Куда
солнце
сделал
освободить
Agora
os
cara
tem
tanto
que
nem
rouba
Теперь
парень
имеет
так
много,
что
не
крадет
É
foda
tem
gente
que
tem
em
dólar
Это
ебать
есть
люди,
которые
имеют
в
доллар
Daqui
pra
frente
essa
gente
que
tem
história
С
этого
момента
это
люди,
которые
имеют
историю
Cuidado
com
gente
falsa
que
essa
gente
tem
cola
Остерегайтесь
людей,
ложное,
что
у
этих
людей
есть
клей
Eu
sei
que
fui
expulso
da
sua
escola
Я
знаю,
что
меня
выгнали
из
вашей
школы
Mas
putz
cada
um
faz
sua
escolha
Но
putz
каждый
делает
свой
выбор
Eu
acabei
furando
a
bolha
Я
только
что
торчали
пузырь
Um
preto
de
pele
clara
com
a
jaqueta
azul
escura
Черный
светлая
кожа
с
куртка
темно-синий
Pior
do
que
quem
julga
mas
eu
prefiro
ver
a
lua
Хуже
тех,
кто
судит,
но
я
предпочитаю
смотреть
на
луну
Essa
mina
é
teimosa
Эта
шахта-это
упрямый
Me
conveceu
que
a
vida
é
sem
volta
Мне
conveceu,
что
жизнь
без
обратно
E
talvez
só
tenha
uma
И,
пожалуй,
только
один
Os
cara
fica
oferecendo
droga
Все
парень
получает
предлагая
препарат
Mano,
tem
gente
que
nem
sonha
Братан,
есть
люди,
которые
даже
не
мечтает
Tem
gente
que
só
escala
Есть
люди,
которые
только
ряд
Escolhe
falar
da
gente
d'um
jeito
que
até
entala
Решите
говорить,
все
остальное
d',
так
что
до
entala
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cynthia Luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.