Paroles et traduction Dalsin feat. Haikaiss - Caviar & Cocaína II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caviar & Cocaína II
Черная икра и кокаин II
Não
deixa
os
gambé
registrar
minha
fuça
Не
дай
мусорам
зафиксировать
мою
рожу,
Corpo
morto
boia
enquanto
o
sentidos
aguça
Труп
плывет,
пока
чувства
обостряются,
E
o
sentido
não
falha
e
essas
vadia
não
abusa
Чутье
не
подводит,
и
эти
сучки
не
борзеют,
Eu
guardo
o
corpo
no
terreno
e
o
volume
embaixo
da
blusa
Я
прячу
тело
на
пустыре,
а
ствол
под
рубашкой,
E
o
Astra
prata
clonado,
motorista
bolado
Серебристый
Astra,
клон,
водитель
напряжен,
E
no
porta
mala
umas
mala,
uns
quilo
de
coca
mocado
А
в
багажнике
сумки,
килограммы
молотой
коки,
Com
uns
quilos
separado,
Spinardi
do
meu
lado
С
парой
кило
отдельно,
Spinardi
рядом
со
мной,
Grita:
"Acelera,
piloto"
e
o
pará
brisa
alvejado.
TEY!
Кричит:
"Жми,
пилот",
и
лобовое
стекло
в
дырках.
TEY!
Era
um
quarto
pequeno,
uns
bang
mocado
no
piso
Комната
маленькая,
пара
стволов
на
полу,
E
minha
coroa
sentada
na
sala
sem
saber
que
eu
rea
envolvido
com
isso
А
моя
матушка
сидит
в
гостиной,
не
зная,
что
я
в
это
вляпался,
E
sabendo
que
eu
tava
pedido,
o
vizinho
fudido
acina
os
cana
Зная,
что
меня
ищут,
хренов
сосед
наводит
копов,
Os
samango
brotaram
do
nada
e
o
filho
da
puta
pulou
a
varanda,
chefe
Мусора
появились
из
ниоткуда,
а
этот
ублюдок
сиганул
с
балкона,
шеф.
Já
era
o
meu
sonho
de
ir
pra
Suiça
ou
ter
uns
contato
em
Cairo
Мечтал
свалить
в
Швейцарию
или
завести
связи
в
Каире,
Joga
uns
quilate
no
dente,
vira
acionista
na
bica
do
bairro
Вставить
пару
карат
в
зубы,
стать
акционером
местной
забегаловки,
Paga
umas
viagem
pra
fora,
tira
minha
mulher
da
favela
Оплатить
поездки
за
границу,
вытащить
мою
женщину
из
фавел,
Dá
uma
mesa
de
café
da
manha,
de
frente
pro
mar,
verde
igual
os
olhos
dela
Устроить
ей
завтрак
с
видом
на
море,
зеленое,
как
ее
глаза.
O
rap
é
fita,
Damassa
só
tem
chefe
Рэп
— это
тема,
у
Damassa
одни
боссы,
Qualy
passou
a
visão
se
o
sangue
não
for
fro
não
serve
Qualy
передал
привет,
если
кровь
не
ледяная
— не
годится,
Eu
levo
a
bandeira
da
quebra
di
quebra
pra
por
terror
em
cuzão
Я
несу
знамя
трущоб,
чтобы
нагнать
страху
на
этих
лохов,
É
o
lixo
e
o
luxo
e
o
fogueteiro
cantando
o
rojão
Это
и
грязь,
и
роскошь,
и
фейерверки
в
небе,
Veste
o
capuz
e
aperta
o
passo
na
garoa
fina
Накинь
капюшон
и
ускорь
шаг
под
моросящим
дождем,
Vivendo
entre
caviar
e
cocaína
chefe
Живу
между
черной
икрой
и
кокаином,
шеф.
Aperta
outro,
o
capuz
passo
pra
garota
de
esquina
Еще
одну,
капюшон
переходит
уличной
девчонке,
Vodka
russa,
caviar
e
cocaína,
chefe
Русская
водка,
черная
икра
и
кокаин,
шеф.
Olha
eu
de
novo
no
mesmo
roteiro
Снова
я
по
тому
же
маршруту,
Lavando
o
dinheiro
que
eu
tenho
no
banco
traseiro
Отмываю
деньги,
что
лежат
на
заднем
сиденье,
Levando
dinheiro
com
um
novo
parceiro
Вожу
бабки
с
новым
партнером,
Dalsin
tá
no
gelo
com
tanto
polícia
Dalsin
на
льду
с
таким
количеством
полиции,
Também
tô
no
gelo
Я
тоже
на
льду,
Não
é
fácil
essa
vida
que
se
leva
na
pressa,
parceiro
Нелегка
эта
жизнь
в
спешке,
партнер,
Se
faz
importante
a
malícia
Хитрость
тут
важна,
Passei
batido
com
meu
sócio
do
lado
Проскочил
незаметно
с
моим
корешом
рядом,
Dando
risada
dessa
corja
fascista
Смеясь
над
этой
фашистской
сворой.
E
minha
frieza
define
o
que
sou
И
мой
холод
определяет,
кто
я,
Papai
Noel
chegou
mais
cedo
esse
ano
e
fez
Дед
Мороз
пришел
в
этом
году
пораньше
и
сделал
'HOW
HOW
(SNIFFF)
TOSSE'
'HOW
HOW
(SNIFFF)
КАШЕЛЬ'
Cê
diz
que
é
um
incentivo
a
droga?
Ты
говоришь,
что
это
пропаганда
наркотиков?
Eu
falo
que
não,
eu
faço
o
que
faço
pois
ideia
fraca
entorta
Я
говорю,
что
нет,
я
делаю
то,
что
делаю,
потому
что
слабые
идеи
извращаются,
Cê
vai
me
dizer
que
eu
fao
apologia
as
drogas
Ты
скажешь,
что
я
занимаюсь
апологетикой
наркотиков,
Eu
faço
o
contrário,
só
destravo
a
fechadura
das
portas
Я
делаю
наоборот,
просто
открываю
двери,
Com
André
Nine,
meu
mano
avançado
С
Андре
Nine,
моим
продвинутым
братом,
Gravando
esse
rap
bolado,
meu
disco
travado
Записывая
этот
крутой
рэп,
мой
диск
завис,
Sem
querer
eu
te
passo
um
recado
Невольно
передаю
тебе
сообщение,
Com
esses
arrombado
dizendo
que
eu
não
passo
visão
С
этими
ублюдками,
говорящими,
что
я
не
передаю
видение,
Spinardi
levada
de
mago
Spinardi
в
ярости,
E
eu
sei
que
tu
fica
passado
com
o
tempo
que
passa
И
я
знаю,
что
ты
бесишься
от
того,
как
быстро
летит
время,
É
a
hora
que
a
mina
te
pede
pra
troca
de
som
Это
тот
момент,
когда
девушка
просит
тебя
переключить
музыку,
Mesmo
com
o
rap
pesado
que
eu
faço
de
bom
Даже
с
тяжелым
рэпом,
который
я
делаю
хорошо,
Tipo
Sabota
Spectrum
Типа
Sabota
Spectrum,
Comprei
uma
casa
no
bueiro
do
Leblon
Купил
дом
в
трущобах
Леблона,
Faz
tempo
que
o
Cuck
me
disse
que
o
rap
é
minha
sina
Давно
Cuck
сказал
мне,
что
рэп
— моя
судьба,
Então
termino
isso
com
a
levada
da
hiena
assassina
Так
что
закончу
это
с
поступью
гиены-убийцы.
Veste
o
capuz
e
aperta
o
passo
na
garoa
fina
Накинь
капюшон
и
ускорь
шаг
под
моросящим
дождем,
Vivendo
entre
caviar
e
cocaína
chefe
Живу
между
черной
икрой
и
кокаином,
шеф.
Aperta
outro,
o
capuz
passo
pra
garota
de
esquina
Еще
одну,
капюшон
переходит
уличной
девчонке,
Vodka
russa,
caviar
e
cocaína,
chefe
Русская
водка,
черная
икра
и
кокаин,
шеф.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.