Paroles et traduction Dalsin feat. Kb Beats - Incrível
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ventos
fizeram
o
tempo
aqui
fechar
The
winds
have
made
the
weather
close
here
Rodamoinhos
nos
fizeram
nó
Whirlwinds
have
made
us
a
knot
Não
sei
o
que
fiz
pra
merecer
mas
gostei
desse
negócio
de
sermos
um
só
I
don't
know
what
I
did
to
deserve
it,
but
I
like
this
business
of
being
one
Demos
a
volta
mais
longa
We
took
the
longest
way
around
Se
encontramos
na
melhor
pra
esse
mundão
ser
mais
bronca,
amor
If
we
met
in
the
best
way
for
this
world
to
be
more
brutal,
my
love
Agora
é
fogo
na
roupa,
ele
cabeça
oca,
ela
dá
uns
chilique
foda
Now
it's
fire
in
the
clothes,
crazy
head,
she
gives
me
some
fucking
tantrums
Sinto
que
'cê
é
mei'
louca
quando
I
feel
like
you're
a
little
crazy
when
Sem
falar
nada
cola
e
beija
a
minha
boca
Without
saying
anything,
she
sticks
to
and
kisses
my
mouth
Fazemo'
as
pazes
quase
sempre
sem
roupa
We
make
up
almost
always
without
clothes
E
sempre
acaba
assim
o
que
começa
numa
briga
boba
And
it
always
ends
like
this,
what
starts
in
a
stupid
fight
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Vencemo'
tudo
que
tentou
nos
ganhar
We
overcame
everything
that
tried
to
win
us
Atropelamos
todos
que
tentou
nos
parar
We
ran
over
everyone
who
tried
to
stop
us
Sentimos
a
saudade
do
peito
arranhar
We
felt
the
longing
of
the
chest
to
scratch
Corações
partir,
maquiagem
desbotar
Hearts
to
break,
makeup
to
fade
Sobreviventes
de
um
lugar
distante
Survivors
of
a
distant
place
Amor
perfeito
igual
inferno
de
Dante
Perfect
love
like
Dante's
hell
Quero
te
ter
quando
eu
tiver
velhinho
igual
Gandhi
I
want
to
have
you
when
I'm
an
old
man
like
Gandhi
Te
cantar
toda
manhã
Ja
Rule
e
Ashanti
Singing
you
every
morning
Ja
Rule
and
Ashanti
'Cê
imaginou
quando
vier
nossos
pequenin'
You
imagined
when
our
little
ones
come
A
gente
se
vestindo
igualzinho
We
dress
the
same
Só
de
imaginar
coração
tá
pequenininho
Just
imagining
makes
my
heart
small
Numa
casa
com
varanda
ou
num
apê
de
tijolinho
In
a
house
with
a
porch
or
in
a
brick
apartment
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Eu
chapei
na
tua
cor
de
batom
I
fell
for
your
lipstick
color
Teu
beijo
hoje
não
tá
igual
Your
kiss
is
not
the
same
today
E
eu
não
quero
mais
nada,
amor
And
I
don't
want
anything
else,
my
love
Porque
se
melhorar
estraga,
amor
Because
if
it
gets
better,
it
gets
worse,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Monstros
date de sortie
14-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.