Dalsin feat. Shadow - Vamo Vencer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalsin feat. Shadow - Vamo Vencer




Tudo que chega me alimenta, aumenta a febre
Все, что приходит мне питает, повышает лихорадка
Não tem chegada pra quem tenta, pra quem consegue
Не имеет прибытия для тех, кто пытается, только для тех, кто может
Voando por cima dos comédia querendo meu sangue
Летать над комедия, желая моей крови
Eu disse que era Tudo ou Nada
Я сказал, что это Все или Ничего
Tudubom... click, clack, bang
Tudubom... click, clack, bang
A gang segue em paz no olho do furacão
A gang именно на мир в глаз урагана
Não vai mexer em casa de marimbondo
Не будет возиться в ванной marimbondo
Na terra onde otário vira janta, irmão
На земле, где присоски, поворачивается на ужин, брат
Cantar qualquer canário canta
Петь канарейка поет
Deixa crescer, vai ser maior o tombo
Перестает расти, будет больше падение
Não adianta
Нет смысла
Vai colher miséria, quem miséria planta
Будете пожинать страдания, кто горя завод
Cuidado com o que deseja
Осторожны, что вы хотите
Cuidado com o que desejam que você deseje
Будьте осторожны с тем, что они хотят, что вы хотите
Seja o que for, SEJA
Да что угодно, БУДЬ то
Quem para, a vida escorre
Для тех, кто, жизнь сочится
Quem se define, morre
Кто определяет, умирает
É mole confundir ganância cega com ambição
Мягкий путать жадность слепой амбиции
Pras alma penada não tem presa
Pras alma penada не имеет добычу
Não tem nada, não devo nada
Не имеет ничего, я не должен ничего
Vamo até o fim, é noix Dalsin
Пойдем до конца, - это получение высоких Dalsin
Firme na conexão
Твердо на подключение
Respeito vale quanto pesa
Уважение стоит, сколько весит
Vamo vencer, vamo vencer!
Пойдем к победе, пойдем к победе!
pronto pra vida, paga pra ver
pronto pra жизни, платит, чтобы увидеть
Nossa obra viva, deixa a tinta escorrer
Наша работа ведется живым, перестает капать чернила
Estrelas no céu da boca 4 da manhã e eu com a voz rouca
Звезды на небе рта 4 утра, и я с голосом хриплым
Vários drinks foram e cada show uma fita louca
Предлагает алкогольные уже были и каждый show ленты с ума
Luzes e cores substâncias e seus sabores
Огни и цвета вещества и их ароматы
O ar ta ficando denso entre perfumes fumaça e odores
Воздух ta становится плотным, среди духов, дыма и неприятных запахов
Vim pra viver cada frase
Я пришел, чтобы жить в каждом предложении
Me empenho em cada tese
Мне стремление каждый тезис
Eu vou viver cada loop
Я буду жить каждый цикл
Me eternizo em cada scratch
Мне eternizo в каждом scratch
Quero topo sem crise
Хочу топ без кризиса
Vou ganhar nem que seja na raça
Я выиграю, даже если в гонке
Pra desfrutar cada gole
Чтоб наслаждаться каждым глотком
Eu vou brindar em cada taça
Я буду тост в каждом кубок
Quero a noite mais clara o possível
Хочу вечер более ясным, можно
E esse flow infalível
И это верный flow
O cálice traz outro nível
Чашу, приносит другой уровень
Nesse flow inflamável chef
В данном flow легковоспламеняющихся шеф-повар
É um passo a frente e nossos passos não serão falhos
Это шаг вперед, и наши действия не будут ошибочны
Quem não conhece as raízes nunca entenderá meus galhos
Кто не знает, корни никогда не поймете моих ветвей
Lapidarei meus medos pra voltar 10 vezes mais claro
Lapidarei своих страхов ты вернуться в 10 раз больше, конечно
Lapidarei o tempo pra voltar dez vezes mais caro
Lapidarei время, чтоб вернуться в десять раз дороже
Ei mano é o pente entupido sem tempo perdido
Эй, братан-это гребень, заложенный без потери времени
Sem tempo perdido pra quem atrasado
Без потери времени для тех, кто тут последний
Mente aberta e corpo fechado
Открытый и закрытый корпус
Fechando com o Shadow
Закрытие с Shadow
É o segundo verso da track
Второй куплет track
Assim é segundo show da night
Таким образом, это второе шоу от night
Mesmo nipe do anterior
Даже я вижу впервые предыдущего
Com a classe mais alta e a vibe mais light
С самого высокого класса и более vibe light
Tudo indo conforme a cartilha tu pode por pilha
Все идет по playbook ты на клетки
Que o sangue não ferve
Кровь не кипит
Na moral ladrão a carapuça veste em quem serve
В морали, вор капота только носит на тех, кто служит
Vamo vencer, vamo vencer!
Пойдем к победе, пойдем к победе!
pronto pra vida, paga pra ver
pronto pra жизни, платит, чтобы увидеть
Nossa obra viva, deixa a tinta escorrer
Наша работа ведется живым, перестает капать чернила





Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.