Paroles et traduction Dalsin - Atura Ou Surta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atura Ou Surta
Терпи или Бесись
Meu
lance
é
lançar
um
pivetão
Мой
план
— замутить
крутую
вечеринку,
Ir
pra
gringa
com
a
minha
louca
Свалить
за
границу
с
моей
сумасшедшей,
Desafogar,
se
pá
sair
um
pouco
da
toca
Выпустить
пар,
может,
немного
вылезти
из
своей
норы.
Não
tô
de
toca,
é
que
às
vez
a
mente
avoa
Я
не
в
себе,
просто
иногда
мысли
улетают,
Mas
eu
fico
tranquilão
que
a
minha
é
10/10
de
nota
Но
я
спокоен,
потому
что
моя
малышка
— 10
из
10.
Por
falar
em
vida
eu
tenho
a
vida
e
meus
parelha
Кстати
о
жизни,
у
меня
есть
жизнь
и
мои
кореша,
Guh,
decreto
confirmado
partiu
grelha
Гу,
решение
принято,
пора
на
шашлыки.
Se
pregão
atravessa,
vai
ser
na
régua
Если
сделка
состоится,
всё
будет
чётко,
E
os
papa
légua
pulando
alto
na
telha
И
мои
пацаны
будут
прыгать
до
потолка.
Bota
as
carnes
pra
assar
na
grelha
Положи
мясо
на
гриль,
Segunda
feira
tru,
só
disso
que
eu
preciso
Вторник,
чувак,
только
это
мне
и
нужно.
Bota
as
breja
lá
na
geladeira
Поставь
пиво
в
холодильник,
E
pede
pra
Deus
levar
minha
grana
e
deixar
meus
amigos
И
попроси
Бога
забрать
мои
деньги
и
оставить
мне
друзей.
Sem
cordão
de
ouro
que
pesa
um
ano
Без
золотой
цепи,
которая
весит
как
целый
год,
E
esses
do
seu
lado
aí,
me
diz
quem
é
seu
mano?
А
эти
рядом
с
тобой,
скажи
мне,
кто
твой
брат?
Eu
tenho
três
tipo
de
inimigos
mano
У
меня
три
типа
врагов,
братан,
Os
que
eu
conheço,
eu,
e
os
que
vão
morrer
tentando
Те,
которых
я
знаю,
я
сам,
и
те,
кто
умрут,
пытаясь.
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Atura
ou
surta
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Терпи
или
бесись,
когда
играет
мой
звук!
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Uns
vira
a
cara
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
отворачиваются,
когда
играет
мой
звук!
Tô
sem
tempo
pra
perder,
cheio
de
margem
pra
avançar
У
меня
нет
времени
терять,
полно
возможностей
для
продвижения.
Se
cair
na
direitinha
aqui
cês
tão
fudido
Если
попадетесь
мне
на
пути,
вам
конец.
Fala
baixo
que
na
quebra
o
bruxo
aqui
tem
faixa
Говорите
тише,
в
этом
деле
у
меня
есть
опыт.
Por
fazer
grana
tá
no
moio
e
deixar
tudo
limpo
Чтобы
заработать
деньги,
нужно
пахать
и
всё
оставлять
чисто.
É
o
guiche
com
coca
as
04:
30
lá
no
Tarja
Это
касса
с
коксом
в
04:30
в
баре
"Tarja".
Radin
cantou,
não
tivemos
baixa
então
ta
lindo
Radin
спел,
у
нас
не
было
потерь,
так
что
всё
прекрасно.
Foca
em
fazer
o
pé
de
meia
e
guardar
os
dóllar
Сосредоточься
на
том,
чтобы
скопить
деньжат
и
сохранить
доллары,
Que
já
já
clareia
e
eu
meto
marcha
num
Corolla
Скоро
рассветёт,
и
я
сяду
за
руль
Corolla.
Pra
longe
de
Sampa
interior
é
só
dar
uns
bola
Подальше
от
Сан-Паулу,
в
глушь,
просто
нужно
немного
прокатиться,
Ver
a
molecada
crescer
tomando
suco
de
acerola
Смотреть,
как
детишки
растут,
попивая
сок
ацеролы.
E
boa!
Hoje
dá
pra
ficar
em
pé
na
proa
И
отлично!
Сегодня
можно
стоять
на
носу
корабля.
O
mar
virou
mas
meu
amor
deixou
lagoa
Море
разбушевалось,
но
моя
любовь
оставила
лагуну.
Não
é
à
toa
quem
eu
magoei
às
vezes
me
magoa
Не
зря
те,
кого
я
обидел,
иногда
обижают
меня.
E
as
que
me
deixaram
se
foderam
era
pra
tá
de
boa
А
те,
кто
меня
бросили,
облажались,
ведь
могли
бы
быть
счастливы.
A
vaidade
fez
um
lado
meu
ser
punk
Тщеславие
сделало
меня
немного
панком,
A
falta
de
quem
eu
amo
me
deixou
cada
vez
drunk
Отсутствие
тех,
кого
я
люблю,
сделало
меня
всё
более
пьяным.
Serenidade
me
deixou
vivão
no
ranque
Безмятежность
оставила
меня
в
живых
в
рейтинге,
Insutilidade
faz
a
fisga
estourar
o
Blank
Бесполезность
заставляет
крючок
сорваться
с
лески.
E
boa!
Hoje
dá
pra
ficar
em
pé
na
proa
И
отлично!
Сегодня
можно
стоять
на
носу
корабля.
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Atura
ou
surta
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Терпи
или
бесись,
когда
играет
мой
звук!
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Uns
vira
a
cara
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
отворачиваются,
когда
играет
мой
звук!
Meu
lance
é
lançar
um
pivetão
Мой
план
— замутить
крутую
вечеринку,
Ir
pra
gringa
com
a
minha
louca
Свалить
за
границу
с
моей
сумасшедшей,
Desafogar,
se
pá
sair
um
pouco
da
toca
Выпустить
пар,
может,
немного
вылезти
из
своей
норы.
Não
tô
de
toca,
é
que
às
vez
a
mente
avoa
Я
не
в
себе,
просто
иногда
мысли
улетают,
Mas
eu
fico
tranquilão
que
a
minha
é
10/10
de
nota
Но
я
спокоен,
потому
что
моя
малышка
— 10
из
10.
Por
falar
em
vida
eu
tenho
a
vida
e
meus
parelha
Кстати
о
жизни,
у
меня
есть
жизнь
и
мои
кореша,
Guh,
decreto
confirmado
partiu
grelha
Гу,
решение
принято,
пора
на
шашлыки.
Se
pregão
atravessa,
vai
ser
na
régua
Если
сделка
состоится,
всё
будет
чётко,
E
os
papa
légua
pulando
alto
na
telha
И
мои
пацаны
будут
прыгать
до
потолка.
Bota
as
carnes
pra
assar
na
grelha
Положи
мясо
на
гриль,
Segunda
feira
tru,
só
disso
que
eu
preciso
Вторник,
чувак,
только
это
мне
и
нужно.
Bota
as
breja
lá
na
geladeira
Поставь
пиво
в
холодильник,
E
pede
pra
Deus
levar
minha
grana
e
deixar
meus
amigos
И
попроси
Бога
забрать
мои
деньги
и
оставить
мне
друзей.
Sem
cordão
de
ouro
que
pesa
um
ano
Без
золотой
цепи,
которая
весит
как
целый
год,
E
esses
do
seu
lado
aí,
me
diz
quem
é
seu
mano?
А
эти
рядом
с
тобой,
скажи
мне,
кто
твой
брат?
Eu
tenho
três
tipo
de
inimigos
mano
У
меня
три
типа
врагов,
братан,
Os
que
eu
conheço,
eu,
e
os
que
vão
morrer
tentando
Те,
которых
я
знаю,
я
сам,
и
те,
кто
умрут,
пытаясь.
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Atura
ou
surta
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Терпи
или
бесись,
когда
играет
мой
звук!
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Uns
vira
a
cara
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
отворачиваются,
когда
играет
мой
звук!
Tô
sem
tempo
pra
perder,
cheio
de
margem
pra
avançar
У
меня
нет
времени
терять,
полно
возможностей
для
продвижения.
Se
cair
na
direitinha
aqui
cês
tão
fudido
Если
попадетесь
мне
на
пути,
вам
конец.
Fala
baixo
que
na
quebra
o
bruxo
aqui
tem
faixa
Говорите
тише,
в
этом
деле
у
меня
есть
опыт.
Por
fazer
grana
tá
no
moio
e
deixar
tudo
limpo
Чтобы
заработать
деньги,
нужно
пахать
и
всё
оставлять
чисто.
É
o
guiche
com
coca
as
04:
30
lá
no
Tarja
Это
касса
с
коксом
в
04:30
в
баре
"Tarja".
Radin
cantou,
não
tivemos
baixa
então
ta
lindo
Radin
спел,
у
нас
не
было
потерь,
так
что
всё
прекрасно.
Foca
em
fazer
o
pé
de
meia
e
guardar
os
dóllar
Сосредоточься
на
том,
чтобы
скопить
деньжат
и
сохранить
доллары,
Que
já
já
clareia
e
eu
meto
marcha
num
Corolla
Скоро
рассветёт,
и
я
сяду
за
руль
Corolla.
Pra
longe
de
Sampa
interior
é
só
dar
uns
bola
Подальше
от
Сан-Паулу,
в
глушь,
просто
нужно
немного
прокатиться,
Ver
a
molecada
crescer
tomando
suco
de
acerola
Смотреть,
как
детишки
растут,
попивая
сок
ацеролы.
E
boa!
Hoje
dá
pra
ficar
em
pé
na
proa
И
отлично!
Сегодня
можно
стоять
на
носу
корабля.
O
mar
virou
mas
meu
amor
deixou
lagoa
Море
разбушевалось,
но
моя
любовь
оставила
лагуну.
Não
é
à
toa
quem
eu
magoei
às
vezes
me
magoa
Не
зря
те,
кого
я
обидел,
иногда
обижают
меня.
E
as
que
me
deixaram
se
foderam
era
pra
tá
de
boa
А
те,
кто
меня
бросили,
облажались,
ведь
могли
бы
быть
счастливы.
A
vaidade
fez
um
lado
meu
ser
punk
Тщеславие
сделало
меня
немного
панком,
A
falta
de
quem
eu
amo
me
deixou
cada
vez
drunk
Отсутствие
тех,
кого
я
люблю,
сделало
меня
всё
более
пьяным.
Serenidade
me
deixou
vivão
no
ranque
Безмятежность
оставила
меня
в
живых
в
рейтинге,
Insutilidade
faz
a
fisga
estourar
o
Blank
Бесполезность
заставляет
крючок
сорваться
с
лески.
E
boa!
Hoje
dá
pra
ficar
em
pé
na
proa
И
отлично!
Сегодня
можно
стоять
на
носу
корабля.
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Atura
ou
surta
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Терпи
или
бесись,
когда
играет
мой
звук!
Uns
pira
e
pula
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
кайфуют
и
прыгают,
когда
играет
мой
звук!
Uns
vira
a
cara
quando
toca
o
som
do
Dalsa!
Некоторые
отворачиваются,
когда
играет
мой
звук!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalsin Ukaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.