Paroles et traduction Dalsin - Azul (Interludio)
Azul (Interludio)
Azure (Interlude)
Te
peço
um
abraço
mas
quero
aconchego
I
ask
for
a
hug,
but
I
want
comfort
Nao
vai
embora
agora
ó!
pois
eu
tenho
medo
Don't
leave
now,
oh!
because
I'm
scared
De
um
dia
não
ter
segurança
e
apego
Of
one
day
not
having
security
and
attachment
No
batom
mais
vermelho
e
sorriso
mais
negro
In
the
reddest
lipstick
and
blackest
smile
Pavio
mais
curto
coração
mais
grande
Shorter
fuse,
bigger
heart
Minha
fuga
da
Babilônia
ta
tão
longe
My
escape
from
Babylon
is
so
far
away
O
tempo
tá
classe
e
eu
to
radiante
Time
is
classy
and
I'm
radiant
Passo
sentimentos
nos
auto
falantes
I
pass
on
feelings
through
loudspeakers
Pediram
algo
eu
dei
minha
voz
They
asked
for
something,
I
gave
my
voice
Quando
me
indagaram
o
importante
era
nós
When
they
asked
me,
the
important
thing
was
us
E
a
física
quântica
a
noite
mais
tântrica
And
quantum
physics,
the
most
tantric
night
Não
explica
o
fato
de
ser
tão
romântica
Doesn't
explain
the
fact
of
being
so
romantic
Quero
o
lugar
mais
calmo
pra
um
mundo
agitado
I
want
the
calmest
place
for
a
hectic
world
Mais
perto
o
possível
sem
tá
do
teu
lado
As
close
as
possible
without
being
by
your
side
Colada
com
a
vida
ela
faz
a
louca
Glued
to
life,
she
plays
the
madwoman
Beirando
o
colapso
e
beijando
minha
boca
On
the
verge
of
collapse
and
kissing
my
mouth
Eu
muto
a
vida
pra
te
ter
de
timbre
I
change
my
life
to
have
you
as
a
timbre
Eu
fodo
a
vida
pra
te
ter
de
brinde
I
fuck
life
up
to
have
you
as
a
toast
Pra
te
ter
aqui
longe
da
minha
sogra
To
have
you
here
away
from
my
mother-in-law
Os
filhos
dos
nossos
filhos
vão
nos
ver
tão
foda
Our
children's
children
will
see
us
as
so
cool
Eu
penso
se
essa
porra
não
virasse
I
think
about
if
this
shit
hadn't
happened
E
se
as
vadias
nem
soubessem
quem
eu
fosse
And
if
the
bitches
didn't
even
know
who
I
was
Mas
se
as
vadias
imaginassem
o
quanto
complicado
But
if
the
bitches
imagined
how
complicated
Fosse
pros
meus
bang
agora
tá
em
close
It
was
for
my
bangs,
now
it's
in
close-up
Ainda
te
dou
um
close
com
Loui
Viton
I
still
give
you
a
close-up
with
Loui
Viton
Tifany
Dior
e
Chalise
Teron
Tifany
Dior
and
Chalise
Teron
Não
seria
nada
no
teu
mundo
tão
It
wouldn't
be
anything
in
your
world
so
Traz
incenso
de
mirra
e
sua
brisa
tão
bom
Bring
myrrh
incense
and
its
breeze
so
good
Pediram
algo
eu
dei
minha
voz
They
asked
for
something,
I
gave
my
voice
Quando
me
indagaram
o
importante
era
nós
When
they
asked
me,
the
important
thing
was
us
Acordar
numa
praia
barraca
de
palha
Waking
up
on
a
beach
in
a
thatched
hut
Com
o
mar
mais
azul
que
a
voz
até
falha
With
the
sea
bluer
than
the
voice
that
even
falters
Pediram
algo
eu
dei
minha
voz
They
asked
for
something,
I
gave
my
voice
Quando
me
indagaram
o
importante
era
nós
When
they
asked
me,
the
important
thing
was
us
Acordar
numa
praia
barraca
de
palha
Waking
up
on
a
beach
in
a
thatched
hut
Com
o
céu
mais
azul
que
a
vista
até
falha
With
the
sky
bluer
than
the
view
that
even
falters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.