Dalsin - Nave - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalsin - Nave




Nave
Корабль
Bateu neurose e ela correu pro mar
На нее накатила невроза, и она побежала к морю
Com aquele velho jeito de encarar as tretas da goma
С той своей привычной манерой смотреть на проблемы с травкой
Trombou o pai boladão dog de rua
Наткнулась на своего старого приятеля, бродячего пса
Na picadilha de sempre pronto pra fazer a soma
На той же тропинке, всегда готового к действию
Mesmo sem kunk, fiz a cara do drink
Даже без денег, сделал вид, что пью
E aquele entardecer, foi deixando o céu mais pink
И тот закат только делал небо розовее
Eu me senti usando uma calça skinny
Я чувствовал себя, как в узких джинсах
Desajustado na areia reparando os detalhe do teu biquíni
Неуклюже стоя на песке, разглядывая детали твоего бикини
Olhos modelo mini
Глаза, как мини-модель
Corpo zero Detox
Тело без детокса
Curvas de Giannini
Изгибы, как у Джаннини
Trilha sonora na Fox
Саундтрек на Fox
a toa? Numa boa... Vai pra onde?
Ты свободна? Отлично... Куда идешь?
Se não tiver onde cair
Если некуда идти
Chega que meu flat é o point
Заглядывай, моя квартира то, что надо
Acendeu um Lucky
Закурила Lucky Strike
Que logo foi Strike
Которая быстро превратилась в страйк
E eu todo tropical
И я весь такой тропический
Como dropar uma onda em Pipe
Как будто ловлю волну на Пайп
Brindamos de black cup
Чокаемся черными стаканчиками
Pronto pra cair por cima
Готов наброситься на тебя
De perfil daria um book
Твой профиль достоин целого альбома
Mas não tiro foto eu faço rima
Но я не фотографирую, я рифмую
Liga pra NASA!
Позвони в НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Скажи, что у меня дома космический корабль
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлет примерно через косячок
Ela é uma trip em cada olhar
Она целый трип в каждом взгляде
Fácin de se perder
В ней легко потеряться
E eu cheguei bem perto!
И я был так близко!
Liga pra NASA!
Позвони в НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Скажи, что у меня дома космический корабль
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлет примерно через косячок
Ela é uma trip em cada olhar
Она целый трип в каждом взгляде
Fácin de se perder
В ней легко потеряться
E eu aqui pensando não me iludir, que fita!
И я тут думаю, как бы не обольщаться, вот это история!
Impossível se concentrar em outra coisa que não seja tua barriga
Невозможно сосредоточиться на чем-то, кроме твоего живота
Embaçou o globo ótico
Затуманился взгляд
Quando eu dei zoom na estética
Когда я приблизил картинку
Se eu curti gata? É lógico!
Понравилась ли ты мне, киса? Конечно!
Quarto com efeito sépia
Комната с эффектом сепии
Vou te levar pra uma trip
Я возьму тебя в путешествие
Conhece o Himalaia
Познакомишь меня с Гималаями
Almoçar em Cancún, Caribe
Пообедаем в Канкуне, на Карибах
Pegar uma praia
Полежим на пляже
E por hoje eu legal de business
И только сегодня у меня все хорошо с делами
Lupa na cara foi a cota pra eu vetorizar o fitness
Прищурюсь, чтобы оцифровать твой фитнес
Cheiro de praia
Запах моря
Céu azul, sol amarelo
Голубое небо, желтое солнце
Se tu tentar rabear essa onda
Если ты попробуешь вилять этой попой
Magrin, eu te atropelo
Детка, я тебя сшибу
Se eu quero, lady?
Хочу ли я тебя, леди?
Ô baby, como eu quero!
О, детка, как же я тебя хочу!
Três pivetes uma goma em Bali
Три гопника, косячок на Бали
E uma RAV4 pro magrelo
И RAV4 для меня
Foi quando linda e foda
И вот, прекрасная и дерзкая
Levantou com aquele ar
Встала с таким видом
eu volto, ela me disse
Я скоро вернусь, сказала она мне
E caminhou sentido ao Mar
И пошла к морю
Prendi o ar
Я затаил дыхание
Locão! Vou enfartar
Черт! У меня будет инфаркт
Ela saiu jogou o cabelo
Она ушла, взмахнув волосами
E a reação foi nada menos que
И моя реакция была не чем иным, как
Liga pra NASA!
Позвони в НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Скажи, что у меня дома космический корабль
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлет примерно через косячок
Ela é uma trip em cada olhar
Она целый трип в каждом взгляде
Fácin de se perder
В ней легко потеряться
E eu cheguei bem perto!
И я был так близко!
Liga pra NASA!
Позвони в НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Скажи, что у меня дома космический корабль
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлет примерно через косячок
Ela é uma trip em cada olhar
Она целый трип в каждом взгляде
Fácin de se perder
В ней легко потеряться
E eu cheguei bem perto!
И я был так близко!





Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.