Dalsin - Vermelho Sangue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalsin - Vermelho Sangue




Vermelho Sangue
Blood Red
Se o bonde passar é xiu, se eu olhar pro lado senta
If the tram passes, shush, if I look sideways, sit down
Não tem o que falar é xiu, que de nós quem sabe é nós
There's nothing to say, shush, what we know is between us
Veste o capuz preto, preto, e sinaliza o luto
Put on the black hood, black, and signal the mourning
Fogo nesses bucha e vrau nessas cadela tudo
Fire on these buds and zoom on these bitches all
Se eu rimar não trava chef, se eu ripar não trava, chef
If I rhyme it doesn't crash, boss, if I rip it doesn't crash, boss
Liga se quiser um hit, que eu ligo o Damassa, chef
Call if you want a hit, I'll call Damassa, boss
Voando o Brasa, lek, na conexão com os bruxos
Flying the Brasa, dude, in connection with the wizards
Eles falam de mim, eu conto grana e dou uns puxo
They talk about me, I count money and take some puffs
É o flow que entorta o bucho, uma bucha tora 3 finos
It's the flow that twists your gut, a bud twists 3 thin ones
4k na mão de quem vira certinho faz 10 quilos
4k in the hand of who turns it right makes 10 kilos
Filho, nós que fode a porra aqui, abaixa a voz que é do consumo
Son, we're the ones fucking shit up here, lower your voice, it's for consumption
Eu que sumo com a grana e encho esse seu audi de furo
I'm the one who disappears with the money and fills your Audi with holes
É o peugeot preto de bandido, dos banidos, sem santinho
It's the black Peugeot of the bandit, of the banished, without a saint
Nike, lupa, umas roda louca, umas festa louca e uns contatinho
Nike, magnifying glass, some crazy wheels, some crazy parties and some flings
Magrin, se o papo é cash, o cel na discagem rápida
Skinny, if the talk is cash, the cell is on speed dial
Se o beat não bater, negrão, tu liga pra TSK
If the beat doesn't hit, dude, you call TSK
Se o bonde passar é xiu, se eu olhar pro lado senta
If the tram passes, shush, if I look sideways, sit down
Não tem o que falar é xiu, que de nós quem sabe é nós
There's nothing to say, shush, what we know is between us
Veste o capuz preto, preto, e sinaliza o luto
Put on the black hood, black, and signal the mourning
Fogo nesses bucha e vrau nessas cadela tudo
Fire on these buds and zoom on these bitches all
Se eu rimar não trava, chef, se eu ripar não trava, chef
If I rhyme it doesn't crash, boss, if I rip it doesn't crash, boss
Liga se quiser um hit, que eu ligo o Damassa, chef
Call if you want a hit, I'll call Damassa, boss
Voando o Brasa, lek, na conexão com os bruxos
Flying the Brasa, dude, in connection with the wizards
Eles falam de mim, eu conto grana e dou uns puxo
They talk about me, I count money and take some puffs
Dalsa é o quilo e a praga, baby
Dalsa is the kilo and the plague, baby
Se eu não voltar tu se joga, baby
If I don't come back, you throw yourself, baby
Dispensa os B.O e aciona o Tuba
Dismiss the B.O. and activate the Tuba
No aéro eu te espero em uma cabana em Cuba
I'll wait for you in a cabin in Cuba
Dalsa no corre é dim-dim
Dalsa in the run is money
Meia noite eles dançam a valsa
At midnight they dance the waltz
Dalsa no rap é pra fazer dim-dim
Dalsa in rap is to make money
Eles no rap é pra falar do Dalsa
They in rap are to talk about Dalsa
Se o bonde passar é xiu, se eu olhar pro lado senta
If the tram passes, shush, if I look sideways, sit down
Não tem o que falar é xiu, que de nós quem sabe é nós
There's nothing to say, shush, what we know is between us
Veste o capuz preto, preto, e sinaliza o luto
Put on the black hood, black, and signal the mourning
Fogo nesses bucha e vrau nessas cadela tudo
Fire on these buds and zoom on these bitches all





Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.