Paroles et traduction Dalsin - Vermelho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logo
no
início
da
noite
num
flerte
pertinho
da
costa
В
самом
начале
вечера
на
флирт
в
коллективе
побережья
Decidiu
que
pra
suas
perguntas
ela
iria
achar
uma
resposta
Решил,
что
ты
свои
вопросы
она
найдет
ответ
Pôs
o
vestido
que
ela
gosta
maquiagem
que
ela
mais
gosta
Положила
платье,
которое
она
любит
макияж,
который
она
больше
нравится
Repensou
suas
propostas
arriscou
em
outras
apostas
Repensou
свои
предложения
рисковал
в
другие
азартные
игры
Pronta
pra
guerra
no
tipo
de
olhar,
devassa
ao
modo
de
falar
Готова
начать
войну
в
вид
посмотреть,
бессмысленное
в
режиме
разговора
Num
incrível
semblante
de
má
guardando
segredos
no
jeito
de
andar
На
удивительный
лик
плохое,
соблюдая
секреты
как
ходить
Perfume
de
plantas
naturais
talvez
chegada
em
algo
mais
Аромат
природных
растений,
может
быть,
приезда
во
что-то
более
Ganhou
o
mundo
em
um
segundo
meteu
pé
em
tudo
pra
longe
dos
pais
Выиграл
мир
в
одну
секунду
сунул
ноги
все
равно
далеко
от
родителей
As
curvas
da
estrada
maldita
bandida
querendo
todos
que
puder
Кривые
дороги
проклятый
bandida
желая
все,
что
вы
можете
Cê
caiu
no
canto
da
sereia
cê
perde
a
vaidade
se
apega
na
fé
Смайлик
упал
в
углу
русалка
lg
теряет
тщеславие
цепляется
в
вере
Retocou
seu
batom
vermelho,
ra!
Seu
batom
vermelho
Retocou
ее
красная
помада,
ра!
Ее
красная
помада
As
idéias
pra
ela
é
rara
mas
tapa
na
cara
nunca
foi
conselho
Идеи
для
нее-это
редкий,
но
пощечина
никогда
не
был
совет
Foi
um
por
um
dois
por
vir
três
migué
quatro
enfim
Было
два
впереди,
три
migué
четыре
во
всяком
случае
Outro
vinho
me
viu
sozinho
cê
é
Dalsin
é
eu
sou
sim
Другое
вино
увидел
меня
в
одиночку
рус
является
Dalsin
это
я
да
Maloqueiro
verdade
sem
maldade
eu
só
vim
dar
o
papo
Maloqueiro
правда,
без
злобы,
я
просто
пришел,
чтобы
дать
в
чате
Que
tá
cheio
de
príncipezim
só
que
ela
escolheu
o
sapo
Что
я
просто
príncipezim
только,
что
она
выбрала
лягушки
Hoje
é
outra
noite,
outra
chance
pra
poder
sorrir
Сегодня
еще
одна
ночь,
еще
один
шанс,
а
надо
улыбаться
Ela
quis
viver
outra
noite,
esquecer
tudo
o
que
houve
aqui
Она
хотела
жить
еще
одну
ночь,
забыть
все,
что
было
здесь
A
pista
avermelhou,
então,
abre
alas
deixa
ela
passar
Трек
avermelhou,
открывает
приходы
позволить
ей
пройти
Que
hoje
mostra
à
que
veio,
deixa
ela
dançar,
deixa
ela
dançar
Что
сегодня
показывает,
что
и
пришли,
она
перестает
танцевать,
она
перестает
танцевать
Hoje
é
outra
noite,
outra
chance
pra
poder
sorrir
Сегодня
еще
одна
ночь,
еще
один
шанс,
а
надо
улыбаться
Ela
quis
viver
outra
noite,
esquecer
tudo
o
que
houve
aqui
Она
хотела
жить
еще
одну
ночь,
забыть
все,
что
было
здесь
A
pista
avermelhou,
então,
abre
alas
deixa
ela
passar
Трек
avermelhou,
открывает
приходы
позволить
ей
пройти
Que
hoje
mostra
à
que
veio,
deixa
ela
dançar,
deixa
ela
dançar
Что
сегодня
показывает,
что
и
пришли,
она
перестает
танцевать,
она
перестает
танцевать
Pra
ela
dançar
quando
cantou
galo
cantar
ela
não
parou
С
ней
танцевать,
когда
пел
петух,
петь
она
не
перестала
E
o
dia
serenou,
nego,
o
dia
serenou
И
день
serenou,
отрицаю,
день
serenou
Sandália
de
salto
cristal
afinal
pra
neguim
dar
moral
Каблук
сандалии
кристалл
в
конце
концов
ты
neguim
морально
Investiu
mansão
em
Ipanema
tomou
de
esquema
e
ficou
sem
um
real
Вложили
особняк
в
Ipanema
взял
схему
и
стал
без
реального
Outro
gole
só
me
implore
pra
provar
das
invenções
Еще
один
глоток,
только
я
умоляю
тебя,
чтобы
доказать,
изобретений
De
chapex
seu
latex
me
traz
outras
intenções
В
chapex
ваш
latex
приносит
мне
другие
намерения
Sua
cintura
fina
cor
de
luxúria
sabor
de
pecado
Ее
тонкая
талия
цвет
похоти
вкус
греха
Na
situação
sua
ligação
fechou
então
tá
confirmado
В
ситуации,
соединение
закрыл
то
ты
все
подтвердил
Vestida
pra
onde
vai
de
onde
vem
pra
onde
sai
Одет,
куда
идет,
откуда
приходит
и
куда
уходит
Taca
o
terror
lá
na
city
e
para
na
house
do
pai
Така
ужас
там,
в
сити
и
на
дом
отца
Deu
mole
ela
sempre
te
dobra
em
meio
escorpiões
e
cobras
Дал
моль,
она
всегда
тебя
гнуть
среди
скорпионов
и
змей
Quem
fica
escolhendo
o
prato
no
fim
do
rodízio
só
fica
com
a
sobra
Кто
получает,
выбирая
блюдо
в
конце
заклинателя
становится
только
с
оставшихся
Ela
pede
como
cede
nota
dez
merece
um
like
Она
спрашивает,
как
передает
примечание
десяти
заслуживает
like
Todo
board
pede
um
flip,
um
bic
pede
um
lucky
strike
Все
совета
просит,
сальто,
бик
просит
lucky
strike
Vai
que
eu
emplaque
o
baque
e
ela
joga
na
cara
Выходит,
что
я
emplaque
удар,
и
она
бросает
на
парня
Sua
voz
tá
sussu:
"Dalsin
não
para,
não
para"
Его
голос
тут
sussu:
"Dalsin
не"
Hoje
é
outra
noite,
outra
chance
pra
poder
sorrir
Сегодня
еще
одна
ночь,
еще
один
шанс,
а
надо
улыбаться
Ela
quis
viver
outra
noite,
esquecer
tudo
o
que
houve
aqui
Она
хотела
жить
еще
одну
ночь,
забыть
все,
что
было
здесь
A
pista
avermelhou,
então,
abre
alas
deixa
ela
passar
Трек
avermelhou,
открывает
приходы
позволить
ей
пройти
Que
hoje
mostra
à
que
veio,
deixa
ela
dançar,
deixa
ela
dançar
Что
сегодня
показывает,
что
и
пришли,
она
перестает
танцевать,
она
перестает
танцевать
Hoje
é
outra
noite,
outra
chance
pra
poder
sorrir
Сегодня
еще
одна
ночь,
еще
один
шанс,
а
надо
улыбаться
Ela
quis
viver
outra
noite,
esquecer
tudo
o
que
houve
aqui
Она
хотела
жить
еще
одну
ночь,
забыть
все,
что
было
здесь
A
pista
avermelhou,
então,
abre
alas
deixa
ela
passar
Трек
avermelhou,
открывает
приходы
позволить
ей
пройти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis
Album
Trëma
date de sortie
09-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.