Dalua - Olhares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalua - Olhares




Olhares
Gazes
É amor, na-na-não
It's love, na-na-no
Essa é a nova
This is the new
Não deu, vibrei quando te vi passar
It didn't work, I only vibrated when I saw you pass
me viu, eu notei (Ei, ow)
You saw me, I noticed (Hey, ow)
Eu nem liguei que suas amigas tavam
I didn't even care that your friends were there
Eu me aproximei (Na, na, na)
I just got closer (Na, na, na)
Que tal um tempo fora?
How about some time outside?
To te querendo agora
I want you now
Desde que você chegou
Since you arrived
Levei a sério tudo parou (Ow)
I took it seriously, everything stopped (Ow)
Vem comigo (Na, na)
Come with me (Na, na)
Transa comigo (Na, na)
Fuck with me (Na, na)
Vou aonde você for, prevejo mil noites de amor
I'll go wherever you go, I foresee a thousand nights of love
Vem comigo (Na, na)
Come with me (Na, na)
Sonhei contigo (Na, na)
I dreamt about you (Na, na)
Agora que você chegou posso morrer de amor
Now that you've arrived, I can die of love
Bastou um olhar
All it took was a glance
Pedindo pra ficar
Asking to stay
Eu não posso demorar
I can't be late
Vai ser hoje meu amor
It's going to be today my love
Parei no seu olhar
I stopped at your gaze
Me pedindo pra ficar
Asking me to stay
Eu não posso demorar
I can't be late
Vai ser hoje amor
It's going to be today, love
Quero ser sua, me leva pro mundo da lua
I want to be yours, take me to the moon
Do jeito que você vem, ficou olhando pra mim
The way you come, looking at me
Se aproximando não teve como não olhar também
Approaching, there was no way not to look too
Tipo um blackout não vejo mais nada, você e mais ninguém
Like a blackout, I can't see anything else, just you and no one else
Baby o que você tem, o que você tem
Baby, what's up with you, what's up with you
Seu olhar foi como um tiro certo
Your gaze was like a right shot
Eu e você forma um clima perfeito
You and I are such a perfect match
To te querendo pode chegar mais perto
I want you, you can come closer
Preto cola em mim vem sarrando daquele jeito
Black, stick with me, shaking that way
Parece de outro mundo essa conexão que a gente tem
It seems like it's from another world, this connection we have
Baby o que você tem, o que você tem
Baby, what's up with you, what's up with you
Nego o que tem pra mim, fala
Dude, what do you have for me, tell me
Fala o que quer de mim, para
Tell me what you want from me, stop
baba me vendo descer
You drool when you see me come down
Hoje a gente pode fazer o que quiser fazer
Today we can do whatever we want
Nego o que tem pra mim, fala
Dude, what do you have for me, tell me
Fala o que quer de mim, para
Tell me what you want from me, stop
baba me vendo descer
You drool when you see me come down
Hoje a noite é nossa, vamo fazer acontecer
Tonight is ours, let's make it happen
Bastou um olhar
All it took was a glance
Pedindo pra ficar
Asking to stay
Eu não posso demorar
I can't be late
Vai ser hoje, amor
It's going to be today, love
Parei no seu olhar
I stopped at your gaze
Me pedindo pra ficar
Asking me to stay
Eu não posso demorar
I can't be late
Vai ser hoje, amor
It's going to be today, love





Writer(s): Dalua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.